He begged to be told the truth.
他请求把真相告诉他。
'Give me one more chance,' he begged.
“再给我一次机会吧。”他恳求道。
He begged forgiveness for what he had done.
他乞求饶恕他的所作所为。
When he was led forth to die, he begged a last favour of the king.
当他被带出去执行死刑时,他请求国王做最后一件事。
He begged them to be seated also, but they only bowed their thanks or murmured them, and remained standing.
他请求他们也坐下来,但他们只是鞠躬致谢或低声说话,依旧站着。
He begged and prayed her not to do so, for he was sure it would betray them.
他求她不要这样做,因为他知道这肯定会暴露他们。
He begged permission of the worthy audience, and set his spectacles on his nose.
他请求诸位尊敬的观众允许,并戴上眼镜。
You may be sure she begged his pardon; and then, feeling drowsy, he curled round in the kennel.
你可以肯定,她向他请求原谅;然后,他觉得昏昏欲睡,就在狗窝里蜷成一团。
When caught cheating in the exam, he begged for the teacher's pardon and tried to escape punishment.
当考试作弊被抓住时,他祈求老师原谅并试图逃避惩罚。
他讨饭。
"Let's have lunch," he begged.
“咱们吃顿午饭吧,”他祈求道。
给我吧,他乞求道。
他请求她原谅他。
他请求我别这样做。
他请求我帮助他。
He begged that I might help him.
他请求我帮助他。
He begged a pardon from the king.
他恳求国王赦免自己的罪行。
他乞求我原谅他。
他向我们恳求施舍。
他请求给一周的假。
他乞讨一顿饭。
He begged my pardon for stepping on my foot.
他因踩到我的脚而求我宽恕。
He begged his father to let him go on the quest.
他恳求他的父亲让他继续这一场探寻。
He begged the police to keep his name out of the papers.
他恳求警察不要在报纸上披露他的名字。
And he begged so hard that at last she reluctantly consented.
他如此强烈的要求,最后她勉强的同意了。
Tears and dirt covered his face as he begged for us to stop.
他求我们放了他,他的脸上满是眼泪和尘土。
Watanabe ran outside. He begged strangers: "Do you have a generator?
渡边狂奔出去,他祈求路人道:“你有没有发电机,有没有?
"Let's have lunch," he begged. "Or is your mouth too full of Novocain?"
“一起吃午饭吧,”他恳求,“你的嘴里还有麻药吗?”
"Let's have lunch," he begged. "Or is your mouth too full of Novocain?"
“一起吃午饭吧,”他恳求,“你的嘴里还有麻药吗?”
应用推荐