Before long, on the lonely road, where he had come and gone for 20 years, grew up a lot of little flowers, in all seasons endlessly.
不久,在这条他来来回回了20年的孤独的路上,长出了许多小花,四季不绝。
Wilson with a spoon, he held up one finger and motioned me to come nearer.
威尔逊夫人喂他吃了两勺后,他举起一根手指,示意我靠近。
Both of you know your friend extremely well, and together you will be able to come up with a way to tell him so that he will not be angry or hurt.
你俩都知道你这朋友人特别好,你俩在一起肯定能想到一个周全的方式让他既不生气也不觉得受伤。
He will give you a fitness assessment and then come up with the work-out plan for your needs.
他会给你做一份健康和体适能评估,然后根据需求制定出相应的健身计划。
He defies biologists to come up with a neurological mechanism that could not be modeled or at least matched in power and flexibility by software running on a computer.
生物学家认为神经机制无法被模仿,至少无法通过电脑软件模拟出可匹敌的能力和灵活性,对此,库兹韦尔也予以了否定。
Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to the middle of the 5th floor and ring the doorbell with your elbow."
他在向一个朋友解释怎么找到他家时说,“你上到5楼,找到中间那个门,然后用你的胳膊肘按门铃。”
He figured he and the 40 researchers at his Menlo Park, New Jersey, development lab could come up with a good incandescent bulb in three or four months in 1878.
在1878年,他认为他和在他位于新泽西洲门洛帕克的开发实验室里的40名研究员将在三或四个月内推出一种够好的白炽灯泡。
He first looked up in the air, as on the whole the likeliest quarter for a voice to come from in this desert, then around.
他先抬头看看,因为在这篇沙漠上,唯有那里可能传来声音。然后他向四周看了看。
Peter Buffett brilliantly put it in his book ‘Life Is What You Make It’ when he said, “If, in the many facets of life at which we are destined to be average, we come up a little short, so what?
彼特.巴菲特精辟地描述在他的著作《人生由你打造》中,他说,“如果,在人生的许多领域,我们被注定在平均数上,那我们提升了微小的不足又能怎样?
Roberto is first on her list because he's a great team player. He knows when to talk and when to listen, and he's not afraid to come up with big ideas.
在她的名单上排名第一的是罗伯托,他是一位非常出色的团队成员,知道什么时候发表意见,什么时候倾听他人意见,而且敢于提出自己的大胆想法。
Even if he hadn't come to me with a similar case, it was right up his alley.
即使他没有带着类似的案子跑来见我,这起案子也肯定最对他的胃口。
One day, he saw a man come into the reception area. Wishing to appear busy, the businessman picked up the phone and started to pretend he was working on a big deal.
一天这个生意人看到一个人走到外面的办公室,就想要表现出很忙的样子,于是他拿起电话,开始假装正在谈一笔大生意。
Ennis, weather-eyed, looked west for the heated cumulus that might come up on such a day but the boneless blue was so deep, said Jack, that he might drown looking up.
埃尼斯用他那饱经风霜的眼睛向西了望,但见一团浓云将至未至。头上的青天依然湛蓝深邃,就像杰克说的,他都要淹死在这一片蔚蓝之中了。
Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to the fifth floor and ring the doorbell with your elbow."
一个声名狼藉的小气鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,用你的胳膊肘按门铃。”
When he prematurely announced that he'd come up with the bulb, stock in gaslight companies took a dive.
当他过早地宣布他能弄出这么个灯泡时,煤气灯公司的股价立马一落千丈。
But I can guess how it was; every body says that he is ate up with pride, and I dare say he had heard somehow that Mrs. Long does not keep a carriage, and had come to the ball in a hack chaise.
可是这里面的奥妙是可想而知的,大家都说他非常骄傲,他所以没跟郎格太太说话,或许是因为听到朗格太太连马车也没有一部,临时雇了车子来参加跳舞会吧。
But Obama, if he chose, could come up with a replacement even more progressive and more inclined to uphold his policies, should they face legal challenges.
但是如果他给奥巴马投上一票,奥巴马会选择一个更进步的人士接他的职,这个继任者也会在出现法律问题时更支持他的政策。
Last month he said he would ask a panel of experts to look at an internal review of safeguards-spending requirements-and then come up with some ideas about ways to meet them.
他在上个月表示,他将邀请一组专家对核保障的支出需要进行一次内部评估,然后再提出一些可以满足支出需要的想法。
He was too unhappy, it must be nothing but a dream, and his mother was alive, and Emma would come up presently and go to bed.
他委实太不幸了,这一切想必是场幻梦;他母亲还活着,埃玛一会儿就会上楼来睡觉的。
Ben Aharon says he wants to market the battery-operated machine in Europe and the United States in the next few months, although he has not yet come up with a retail price.
这位父亲表示,尽管他还没有想好合适的零售价格,但他希望这种靠电池驱动的小空调能在今后几月在欧美市场得到推广。
When Wyatt's cell phone keeps ringing with calls from Pad Man's people, he tries convincing Sara to come up with a solution to benefit everyone.He offers to help her and Michael escape.
怀亚特的手机又响了起来,“将军”的手下还在找他,他试图说明莎拉想出个对大家都有利的解决办法,甚至哄骗莎拉说,他能够帮助她和迈可远走高飞。
Although Mr Obama diagnosed the problem correctly, he has yet to come up with a solution.
虽然奥巴马将问题说对了,但他却迄今未能找出解决之道。
He threatens to tell everyone the truth unless Chandler and Monica can come up with a story that makes him look good.
他威胁两个罪魁祸首,除非你们编造个故事让我面子上好看,不然我全抖出来!
He (or she) would also come up with a more systematic plan on the spending side.
他或她应该在花费方面提出更系统的计划。
I suspect Cambodia will have to come up with a bit of a delay on their part, "he said."
卡尔·塞耶说:“我想,柬埔寨这方将不得不延后推出他们的计划。”
"I'll come back later on to take away your trash," he promises, as he sets up a portable electric hot plate on the table. He snips open sealed vacuum packs of soup to pour into the hot pot.
当他把便捷的电热板在桌子上摆放好之后许诺到:“我一会儿回来取走您的垃圾,”然后剪开真空封密汤汁并倒进火锅里面。
A few years ago a new buyer could get a loan by putting down just 10% of a house's value; today he must come up with something closer to 25%.
前些年新购房者还可以抵押房产的10%来获得贷款,但是到了今天抵押房产的数额就已经接近25%了。
I don't think he deliberately sought to reject or dispute the "official" definition. I think he simply applied the conventions of the English language to come up with a meaning for the term.
我不认为他是故意曲解正式的定义,他只是简单地施用了英语惯例而得到了开源这个词的一种意思。
One farmer in Jiangsu province, seeing the opportunities afforded by the Internet, decided that he could set up a factory in the countryside and make business come to him.
有一位来自江苏省的农民,在看到了来自互联网的机遇后,决定要在农村建厂赚钱。
As if I was his little pet. he can come up off my occasional bad mood, he can hold me to sleep, gave me a pillow.
他能容忍我偶尔糟糕的心情,他会抱着我入眠,我把他的手臂当做枕头。
应用推荐