In New Zealand it's common for cats to bring eels to the doorsteps of farmhouses, having caught them in grassy paddocks.
在新西兰,猫在长满青草的围场抓住鳗鱼,再带到农场门阶处的情景司空见惯。
He had foreseen the excitement, having caught sight of the kittens when Heidi came in.
当海蒂进来的时候,他看到了小猫们,已经预见到了骚动的场面。
Merisant, which makes Equal, an aspartame sweetener, declared bankruptcy in January 2009, having been caught out by changing tastes. This month the firm emerged from bankruptcy ready for a comeback.
生产怡口糖(Equal,一种阿巴斯甜)的公司Merisant于2009年1月因被查出改变产品口味而宣布破产,本月才从破产中解脱出来,正待复产。
Or is he merely there to earn a livelihood, caught in the misery of having little?
还是他只是来这谋生而已,并受困于对自己拥有太少的苦恼中?
Egypt caught up with this trend only in the 1990s as its people started having smaller families after decades of high fertility.
埃及唯一一次赶上这样好的人口变化趋势是在20世纪90年代。几十年的高生育阶段过去,进入1990年后,埃及人的家庭规模开始缩小。
Having been caught in the wrong place at the wrong time, he has now been suspended from the track team and lost his college scholarship.
这位在错误的地方捕获在错误的时间,他现在已经从田径队暂停,失去了他的大学奖学金。
He opted for the illegal spot, judging that the risk of being caught and punished did not outweigh the extra effort of having to drive the car to the further spot and walk all the way back again.
他选择了非法的位置,他掂量因此而被捕和惩罚的风险不足以超过驾车舍近求远并还要沿路返回所造成的额外精力。
He was caught on suspicion of having stolen the money.
他因涉嫌盗窃那笔钱而被捕。
In the last two years in India, 57 pilots have been caught for having alcohol in their blood before a flight.
过去两年,印度有57位机师被捉到飞行前血液中有酒精反应。
The butterfly flew away without the little cat having caught it, and little cat again went back to the riverbank.
蝴蝶飞走了,小猫又没捉着,空着手回到河边来。
You have hissed all my mystery lectures, and were caught fighting a liar in the quad. Having tasted two worms, you will leave by the next town drain.
你在我每节神话课上都发出嘘嘘声,你在院子里和说谎者打架被抓。先生,你已经吃了两条虫子,你赶紧从城市下水道里离开牛津吧。
One could be accused of thinking that Heidi Withers must be patting herself on the back for having caught a most eligible young man. I pity Freddie.
海蒂威瑟斯一定觉得很庆幸能找到这样一位如意郎君。如果有人这么想,他可能会遭到批评。我很同情费雷迪。
It was clumsiness that reminded Chloe and me of the humour and bizarreness of having ended up in bed together, I struggling to peel off her underwear (some of it had become caught around her knees).
是笨拙的举动让克洛艾和我意识到,这一切既幽默有稀奇古怪。两个人一起站立在床上,我笨手笨脚地剥不下克洛艾的每一(一部分缠在他膝盖上)。
Embarassed over having let herself be caught on the verge of such a native untruth, she coughed two or three times, in order to put the little prince in the wrong.
尴尬超过了让自己陷入的边缘,这种本地谎言,她咳嗽两次或三次,为了使小王子在错觉的。
Embarassed over having let herself be caught on the verge of such a untruth, she coughed two or three times, in order to put the little prince in the wrong.
她叫人发现她是在凑一个如此不太高明的谎话,她有点羞怒,咳嗽了两三声。
Icelandic fishermen, too, are having trouble getting rid of the whales they caught in defiance of the moratorium last year.
冰岛的渔民也在处理他们于去年违抗禁捕令捕捉到的鲸鱼方面遇到困难。
The cabinet minister had to resign after being caught having an affair with his secretary.
这位内阁大臣在与秘书私通时被抓住,他不得不辞职。
The young assistant caught sight of a questionable boy who is trying to hide a book in his shirt, when he was having a call. …
年轻的助手正在打电话,这时他看到一个可疑的男孩努力把一本…
The young assistant caught sight of a questionable boy who is trying to hide a book in his shirt, when he was having a call. …
年轻的助手正在打电话,这时他看到一个可疑的男孩努力把一本…
应用推荐