Now Bayern have a lot of trickery with Ribery and Robben, and some other individual match winners.
现在拜仁有很多灵巧的球员,比如里贝里和罗本,还有一些个人能力出色的球员。
However, despite Conte wanting to recreate the team's golden age, signing Ribery would need a considerable effort as Bayern have often said they are unwilling to sell their best players this summer.
尽管孔蒂希望能够重现球队昔日的辉煌,不过看来想要签下里贝里还是有一定难度的,德甲班霸已经一再表示,他们并不愿意在今夏将他们最出色的球员推到转会市场上。
Manchester United and Chelsea have made offers for the Bayern Munich winger Franck Ribery.
曼联和切尔西已经为拜仁的里贝里提出了报价。
Bayern have a whole array of class players but the jewel in the crown remains Frenchman Franck Ribery.
拜仁一系列一流的球员,但皇冠上的宝石,仍然是法国人里贝里。
Bayern Munich have again ruled out the prospect of selling in-demand midfielder Franck Ribery, insisting the "irreplaceable" player is not for sale at any price.
拜仁慕尼黑队再次排除了出售里贝里的可能,坚称作为“不可替代”的球员在任何价格面前都不会被出售。
"We have never made an offer to Marseille for Franck Ribery, " Wenger said on Sky Sports News.
“我们从来没有给马赛对弗兰克·里贝里报过价,”温格在天空体育新闻上说。“
"We have never made an offer to Marseille for Franck Ribery, " Wenger said on Sky Sports News.
“我们从来没有给马赛对弗兰克·里贝里报过价,”温格在天空体育新闻上说。“
应用推荐