Most companies have not realized the power of search engines.
很多公司没有认识到搜索引擎的力量。
But if it's so obvious, how come for so long people have not realized it?
可是如果这一点真是那么显而易见,缘何长久以来人们就是意识不到呢?
But these harms actually have not realized by the people, or does not take seriously.
而这些危害却是未被人们意识到的,或不重视的。
When I first read this book, I thought "My god, how could I have not realized this before?"
当我第一次读这本书的时候,我在想,“天哪,我之前怎么没有意识到这些呢?”
When I first read this book, I thought “My god, how could I have not realized this before?”
当我第一次读这本书的时候,我在想,“天哪,我之前怎么没有意识到这些呢?”
Ideologically, because they have not realized the gravity of the problem and treat it as an ordinary one.
思想上没有认识这个问题的严重性,只当作一般性质的问题来对待。
The time "present" has become the "the ridiculous sad time being consumed", but people have not realized it yet.
现在已成了“可笑的消费了的悲伤时间”,可人们对此却还茫然不觉。
I have not realized till now that he has so many interests and skills considering that he grew up in the countryside.
真没想到,他虽然生长在农村,却还是如此多才多艺!
The main problems embody that they have not realized the desired goals and haven't brought direct or indirect benefits to our country.
主要表现在没有实现预期的目标、也没有给国家带来直接或间接的利益。
However, there still has no clear concept of SASS in cirrhosis, moreover, the clinicians have not realized its risks to liver dysfunction.
目前临床上尚未形成“肝硬化性SASS”概念,更未认识其危害性。
And then, the temple is called a monk Huineng's head saw this poem, he shook his head, saying that people have not realized the true meaning of life.
而这时,寺院里一个叫慧能的火头僧看到了这首诗,他摇摇头,说这个人还没有领悟到做人的真谛呀。
Each person's own heart has its own little dream, but not the reality. Because the reality you have not realized, is called the dreams and fantasies.
每个人自己的内心深处都有自己小小的梦想,但还没现实。
Above all, the advent of the present so - called "graph-reading" age clearly shows that people have not realized their ruthless deprivation by vision.
特别是当下这个所谓“读图时代”的来临,更是表明了人们仍然还没有意识到视觉对于我们的无情剥夺。
The water is being widely used for electricity agriculture, home use, industry, transport, entertainment, and so on. But the majority of people have not realized this problem.
水广泛地应用于农业用电,家庭用电,工业,交通,娱乐等等。但是大多数人民没有认识到这个疑问。
It has significant meanings to sum up historical lessons of British industrialization not only to Great Britain but also to those countries that have not realized industrialization.
总结英国工业化的历史教训不仅对于英国,而且对于尚未实现工业化的国家都具有重要的意义。
The king quickly realized the problem—even with all the rice in the country, he would still not have enough rice to put on all the squares.
国王很快意识到这个问题,即使用全国所有的大米,也不够摆满所有的棋格。
Incredibly, intelligent people the world over remain willing to lend us money and even listen to our advice; they appear not to have realized the full extent of our madness.
既便如此,世界上那些聪明的人们仿佛任然没有意识到我们有多疯狂——他们依然愿意借钱给我们,并听从我们的建议。
Then suddenly, I realized I could not go on like this and rushed into the washroom for a facial wash, and then went downstairs to have my meal.
这样持续了大概五分钟,我突然意识到不对劲,立即起身到冲凉房里洗个脸,下楼去打饭吃。
But a resident walking past the banner-hanging event admitted she would not have realized the banners were related to the Olympics had it not been for the gaggle of reporters gathered on the sidewalk.
但在条幅悬挂过程中,一位路过的居民表示,如果不是看到成群的记者聚在路边,她根本意识不到这些条幅和奥运会有关。
The notion that launched a nation, that we're all created equal, could not have been realized without action.
人人平等的民族主张没有实际行动也不可能实现。
If these artists had refused to yield, Lalami realized, the public would not have seen them perform at all.
如果这些艺术家拒绝妥协,Lalami意识到,公众根本就看不到他们的表演。
And then we realized that musically, we had to go with the characters, not against them with emotions they didn't have.
后来我们意识到音效方面我们应该跟着人物走,不能带着他们没有的感情。
They catch things you otherwise might have skipped over and can think of objective ideas that I may not have realized were useful or relevant.
他们会发现你可能会忽略的那些东西,也能客观地考虑一些我没发现但是会是有用的或是切题的事情。
My friend and I had just finished lunch at an expensive restaurant when we realized that we did not have enough money to pay the bill.
当我们意识到我们所带的钱不够付账时,我和我的朋友在一家豪华饭店里刚刚用完午餐。
I realized that I'd grown up believing what many men believe, that guys may not have a right to touch what they see, but they have a right to look as much as they want.
就像很多男士认为的那样,从小我都认为,男的没有权力去触碰他们看到的东西,但是有权力去看他们想看的一切。
Hey, hotel industry executives. You may not have realized it yet, but the Online Travel Companies (OTCs) have declared war on you.
酒店业的各位决策者请注意,在线旅行社已经向你们宣战了,只是你们可能还没察觉。
Since I'm not too keen on that, I realized I would have to create my own "job."
因为我对此没有太多的兴趣,我意识到我必须开创自己的“事业”。
Since I'm not too keen on that, I realized I would have to create my own "job."
因为我对此没有太多的兴趣,我意识到我必须开创自己的“事业”。
应用推荐