He explains that the disappearance of one animal can have serious consequence to remaining species in that habitat.
他解释说,一种动物的消失可能会对该栖息地的其他物种造成严重的后果。
As a consequence, we have truly entered the Post-Industrial economy.
因此,我们真正进入了后工业经济时代。
I have a friend who never exercises unless she's training for a marathon; as a consequence, she almost never exercises.
我有一个朋友从来不锻炼,除非去练马拉松。结果,她几乎一直都没有锻炼。
And you could have a white with a consequence.
你能够得到一个白色的后果。
Speaking of his country’s neighbors, he said: “If they don’t do more — and so far they’ve been spectators, saying, ‘Let the Americans have it’ — the consequence will be Iraq’s failure.
当谈到邻国援助的问题,霍希亚尔·兹巴里说:“如果他们不增加援助---或者他们一直作为旁观者并抱着 ‘让美国人来处理伊拉克问题吧’的态度----后果无疑将会是伊拉克的失败。
As a consequence, the couple, who have three grown-up children and four grandchildren, are unable to enjoy retirement.
结果,这对有三个子女和四个孙儿的老夫妻没法享受退休生活。
In part, this is a consequence of the falling cost of flying: ticket prices have dropped by 60%, in real terms, over the past 40 years.
从某种意义上说,这是乘坐飞机费用下降的结果:事实上,过去40年中,机票已经降价60%。
The consequence of it is, that Lady Lucas will have a daughter married before I have, and that Longbourn estate is just as much entailed as ever.
结果倒让卢卡斯太太有个女儿比我的女儿先嫁出去,浪搏恩的财产从此就得让人家来继承。
One consequence is that some old recipes may have become obsolete.
这种情况造成这样一个结果,那就是旧时的法则已经过时了。
Witheach rule, have a specific consequence.
每一个规则都会有一个特别的后果。
"As a consequence, these babies - who were our ancestors - would have been less likely to find themselves left at home or with strangers," and theoretically less likely to be harmed, Bering says.
因此,我们的祖先就是这些能哭的婴儿。他们不太容易被留在家中或与陌生人在一起,于是从理论上说,就不太可能受到伤害,“白令说。”
The decline could still be a temporary consequence of warm weather or half-term: pupils have been one of the main transmission routes.
这种下降可能还会是天气温暖和学生期中假的暂时结果——学生是主要的传染途径之一。
The consequence of this specific is in that several legacy systems, which have their execution policies embedded, unsuitable to play a role of 'service' despite any interfaces.
该细节的结果是,某些已经嵌入其执行政策的遗留系统不管使用何种接口都不适合担任“服务”的角色。
Equally, some question whether over-zealous supervision may have had the perverse consequence of driving business and finance away from the public eye.
同样的,一些问题也产生了,如过于强烈的监管是否已经造成了如让商业和金融远离公众视线的错误结果。
The best young economists, as a consequence, have already attracted plenty of attention.
结果是最优秀的经济学家们已经得到足够关注。
At that point, the old French proverb "to understand all is to forgive all" will start to have a new resonance, though forgiveness may not always be the consequence.
到了那时候,那条古老的法国谚语,“理解一切,便是原谅一切”就获得了全新的涵义,尽管原谅未必总是最终结果。
People in their 40s, for instance, often have teenage children. Could the misery of the middle-aged be the consequence of sharing space with angry adolescents?
例如,40多岁的人通常有处于青春期的孩子,而与这些叛逆少年共处一室是否会导致中年的不幸福?
This is, in part, a consequence of the industry's maturity: to keep growing, firms have to invade each other's markets.
从某个方面上来说,这正是产业成熟的结果:为了保持持续增长,企业不得不互相侵蚀他人的市场。
Drought and famine in the Horn of Africa have exposed further a negative consequence of biofuel production: the global food crisis.
非洲之角的干旱和饥荒显示了生物燃料生产的一个后果:世界粮食危机。
Boeing and Airbus fight like rats in a sack for every sale, with the consequence that airlines have been able to buy cheaper and better aircraft than if one firm had been dominant.
波音和空客公司的每一次销售都像粮袋里争食的老鼠一样大打出手,借此航空公司能够买到物美价廉的飞机,而不是某一家独占鳌头。
As a consequence, some chapters remain relatively unscathed whereas others have experienced substantial changes.
所以,有的章节相对完整的保留下来,而另一些内容则有实质的改变。
As a consequence, the lasers have to be constructed separately and then grafted onto the chips, which is more expensive and time-consuming than building them directly on silicon would be.
结果之一是,这种激光必须先被分开构造,然后桥接到芯片上,这可比直接焊接在芯片上难得多,而且杀时间。
However, time constraints and limited resources have made learning "directed towards the most visible outcome.".. The consequence is teaching to the test.
然而,时间和资源有限使教学“直奔最快也最能出成果的地方而去……其结果就直接导致了应试教育。”
As a consequence, we have an emerging fossil record of flowering plants that includes many extinct taxa and would have delighted Darwin.
因此,我们有一个正在形成的有花植物的化石记录,包括许多灭绝类群,达尔文会感到高兴的。
The country must demonstrate that goods have been dumped and that its companies have lost substantial sales as a direct consequence.
但是该国必须出示倾销的证据,以及本国公司受到直接影响导致销量大幅下滑。
The country must demonstrate that goods have been dumped and that its companies have lost substantial sales as a direct consequence.
但是该国必须出示倾销的证据,以及本国公司受到直接影响导致销量大幅下滑。
应用推荐