She could have made the sandwich herself; her mother needn't have bothered to do anything.
她本可以自己做三明治;她母亲本来不用费心做任何事。
You shouldn't have bothered to come to see me.
你本不应该这么麻烦来看我。
So far only 19 states have bothered to set up their own civil war committees.
但迄今只有19个州勉强设立本州的内战委员会。
So much so, in fact, that few have bothered to test this hypothesis in any systematic way.
尽管如此,事实上还没有人系统地验证过这一假设。
Even the batteries were still lurking inside, as if anyone would have bothered to steal them.
电池甚至还在里面,好像别人都懒的去偷的样子。
Foreign firms may not have bothered to develop their own technology if the American sort had been available.
如果可以得到美国的技术,国外公司就不会费事研发自己的。
But few have bothered to trace its origins back to their source: the spectacular failure of overall aboriginal policy.
但很少有人费心去追究其中的本源:整个原住民政策的大失败。
Do you think that God would have bothered to send His Son to the world, if man had been able to face life and eternity alone?
如果人能独自面对生命及永生,你是否还认为上帝仍会遣祂的爱子来到这个世界上?
Not only is it an ignored sport in India, but not even our neighbours have bothered to challenge us in the past decade-and-a-half.
说实话这个体育项目在印度不仅得不到应有的重视,而且我们在过去15年里也困扰于邻国对我们的挑战。
There had been a time earlier when college tutors might not even have bothered to arrange set tutorial times for their undergraduates.
曾经有个时期,学院的老师甚至懒得为本科生安排辅导时间。
What follows is not a systematic ranking or review, but a general guide to a very vibrant world that few have bothered to explore in depth.
以下的展示并不是一个系统性的排名或评论,但可以用来作为这个充满活力但却经常困扰你深入了解的互联网世界的普通指引。
The chief problem about death, incidentally, is the fear that there may be no afterlife - a depressing thought, particularly for those who have bothered to shave.
顺便说一下关于死亡的主要问题,主要是对没有来生的恐惧——这是个令人心灰意冷的想法,特别是对那些不辞辛苦剃须的人。
Thee chief problem about death, incidentally, is the fear that there may be no afterlife - a depressing thought, particularly for those who have bothered to shave.
顺便说一下关于死亡的主要问题,主要是对没有来生的恐惧惧——这是个令人心灰意冷的想法,特别是对那些不辞辛苦剃须的人。
People now answer questions in a few moments that a couple of decades back they would not have bothered to ask, since getting the answer would have been impossibly difficult .
现在人们过一会就能回答问题,要是回退几十年,人们根本就不会去费心问这些问题,因为要得到回答非常困难,几乎是不可能的事情。
I thought about getting the train, but that would have meant a bus journey as well, and I couldn't be bothered so I decided to take a taxi eventually.
我本想坐火车,但那也意味着要坐公共汽车,这样很麻烦,所以最后决定坐出租车。
It has always bothered me when I or a fellow workmate requested a transfer only to have the request ignored or denied, seemingly without any thoughtful consideration.
一件常常困扰我的事情是,当我或者一名同事要求调任时,这样的要求得到的往往仅有忽视或者拒绝,看起来就像是没有经过任何的深思熟虑。
It is the psychology of those who have not bothered to learn psychology, and the psychotherapy of choice for those who believe in the power of immaterial mind over body.
它是那些懒得去学习心理学的人的心理学,还有那些相信非物质的思想对身体的作用的人所选择的心理治疗。
That we have no choice but to get bothered by traffic, the flu, taxes and bills.
我们没有选择,只能被交通,流感,税收和账单烦扰着。
If anybody had bothered to pull her out of the street after she was hit the first time she presumably would have survived.
如果在她被第一辆车撞了之后,有任何一个人把她从街上拉开的话她可能还能生还。
MOST people have experienced the feeling, after a taxing mental work-out, that they cannot be bothered to make any more decisions.
大多数人都有过这样的体验,经历繁重的脑力劳动之后,再也不能进行任何决策。
I felt so good about my ability to be a good citizen that the worst driving in the world wouldn't have bothered me.
我对自己有能力做一个好公民感到高兴,就连世界上最烂的驾驶技术都无法激怒我。
Whatever bothered the player – "the training was hard and his philosophy was hard to understand" said Ribéry – seems to have been addressed.
影响里贝里的各种因素——用里贝里的话说:“训练强度大,他的理念很难懂”——似乎在这次谈话中都被涉及到了。
I'm very sorry to have bothered you with so many questions on such an occasion.
我很抱歉在这种场合问你这么多问题,打扰了。
很抱歉打扰你了。
Many already pay too much for their energy because they have never bothered to switch supplier.
很多人嫌麻烦从不更换供应商,导致他们已经支付了太多的电力。
They just do not have the time or want to be bothered doing it themselves.
他们只是没有时间或想成为困扰做自己。
Sheldon, bothered by Amy's insinuations, began to prove to her that he is romantic. 'If you want romance, then let's have romance,' Sheldon said.
谢尔顿被艾米讽刺,开始向她证明他是浪漫的。“如果你想要浪漫,我们就来浪漫吧。”谢尔顿说。
Sheldon, bothered by Amy's insinuations, began to prove to her that he is romantic. 'If you want romance, then let's have romance,' Sheldon said.
谢尔顿被艾米讽刺,开始向她证明他是浪漫的。“如果你想要浪漫,我们就来浪漫吧。”谢尔顿说。
应用推荐