It doesn't matter, so long as they're enjoyable, and not likely to have negative side effects, such as drinking too much alcohol or going on a wild spending spree if you're on a tight budget.
这没关系,只要它们是令人愉快的,而且不太可能有负面影响,比如喝酒过量或者在预算紧张的情况下疯狂消费。
If you have an office job you might not be getting outdoors enough, or getting enough exercise, and your health might suffer.
如果你有一份办公室工作,不能经常到户外,或者做足够多的运动,你的健康就有可能受到影响。
"If you are going into the corporate world it is still a disadvantage not to have one," said Donald Morrison, professor of marketing and management science.
“如果你要进入企业界,没有这样的经历仍然是一个劣势。”营销和管理科学教授唐纳德·莫里森说。
Sternberg would argue it's not love if you don't call it love and if you don't have some desire to maintain the relationship.
斯登伯格认为,如果你不称之为爱,并且不愿意维持这段关系,那么这就不是爱。
I might not have met some if not for this job, and I've learned a lot about how people behave in these years.
如果不是因为这份工作,我可能不会遇到一些人,这些年来,我对人们的行为举止也了解了很多。
Last but not least, educators recognise that all students are unique and have different interests and abilities which can be retarded if they have to study all subjects.
最后,教育工作者认识到所有的学生都是独特的,他们有不同的兴趣和能力,如果他们必须学习所有的科目,他们的兴趣和能力可能会受到阻碍。
If we're not engaged as much in our normal work or school, we have extra time to call parents and grandparents.
如果我们没有忙于日常工作和学业,我们将有额外的时间给父母和祖父母打电话问候一下。
Even if we have time, not many of us take the effort to collect and record the recipes from our grandmothers and parents.
即使我们有时间,也没有多少人会花精力去收集和记录我们祖母和父母的食谱。
Potter would have fallen if they had not caught him and eased him to the ground.
如果他们没有扶着波特,把他慢慢放在地上,他差点摔下去。
Lectures have hundreds of students and they are not going to follow you up or question you if you miss the lectures.
讲座有数百名学生参加,如果你错过了讲座,他们不会继续跟进或提问。
The children went home together, and were heartily delighted, and if they have not died, they are living still.
孩子们一起回家去了,他们心里非常高兴。如果他们没有死,他们现在一定还活着。
However, if you have a nice dinner at one restaurant, and then learn about another better restaurant, you'll not regret the first meal.
然而,如果你在一家餐厅吃了一顿不错的晚餐,然后再去另一家更好的餐厅,你不会后悔第一顿饭。
Your pages will be easier to keep track of that way, and, if you have to clip a paragraph to place it elsewhere, you will not lose any writing on the other side.
这样做能让你的页面更加一目了然,并且,如果你必须剪切一个段落并把它放在其他位置上,另一侧的文字也不会丢失。
Even if you do not buy your food in the cafeteria, you can use the tables to eat your lunch, to have meetings and to study.
即使你不在自助餐厅买食物,你也可以用这些桌子吃午饭,开会和学习。
The mosque-builders have not yet applied for planning permission, and may not get it if they do.
建造清真寺的人还没有申请规划许可,不过即使他们申请了也恐难获批。
Why is English now considered to be so prestigious that, across the globe, individuals and societies feel disadvantaged if they do not have competence in this language?
为什么英语现在被视为如此有声望的语言,以至于在全球范围内,如果个人和团体没有掌握这门语言,就会感到自身处于不利地位?
Tom seemed as if he did not understand them, and bawled out again, "How much will you have?"
汤姆好像不明白他们的意思,他又大声喊道:“你们要多少钱?”
If you have lots of things and have nowhere to put them, and don't want to throw them away, why not try a car boot sale?
如果你有很多东西,但又没有地方放,又不想扔掉,为什么不尝试一下旧货市场呢?
I'm not sure if they make you pay a deposit, but I think you can just check them out, and then you'll have them for the semester.
我不确定他们是否要你付押金,但我想你可以去看看,然后这学期就可以用了。
If you are interrupted when you are busy reading or thinking about things, you have to learn to control your temper and do not get angry.
如果你在忙于读书或思考事情的时候被打扰了,你必须学会控制自己的脾气,让自己不要生气。
Take a broader look at our species' place in the universe, and it becomes clear that we have an excellent chance of surviving for tens, if not hundreds, of thousands of years.
纵观我们物种在宇宙中的位置,我们可以清楚地看到,就算我们活不上几百年或几千年,也极有可能活上几十年。
If you have enthusiasm for English, why not come and join our club?
如果你对英语有热情,快来加入我们俱乐部吧。
If you have strong and healthy good habits, it doesn't matter whether you fail or not today, because you are sure to succeed in the end.
如果你有强壮健康的好习惯,今天失败与否都不重要,因为你最终一定会成功。
If you have been avoiding the decision-making process, why not break through that barrier right here and now?
如果一直以来你总是想要避开做决策的过程,那为何不此时此刻就突破那个障碍呢?
Contrary to what some have claimed, if people in industrialized societies adopted the San's diet, the incidence of high blood pressure and obesity in these societies might not be dramatically reduced.
与一些人的说法相反,如果工业化社会的人们采用桑氏饮食,这些高血压和肥胖症的社会发病率未必会大幅降低。
A boy pushed him from behind, and he would have fallen again if another had not caught him.
一个男孩从后面推了他一下,要不是另一个男孩抓住他,他还会再掉下去的。
If cycling each day can make you healthier, why not commit yourself to it and have a better life?
如果每天骑自行车可以让你更健康,为什么不承诺每天坚持骑车,过上更健康的生活呢?
If an earthquake, hurricane or other disaster strikes your community, you might not have access to food, water, and electricity for days or even weeks.
如果地震、飓风或其他的灾害突袭你的家园,你可能会好几天甚至好几个星期都无法获得食物、水和电。
If he was told that it would hurt him, and he could not have it, he would also cry.
如果有人告诉他这会伤到他,所以他不能要,他还是会哭。
If you are under 16 and do not yet have the required height, we would still be interested in meeting you, but you must bring a parent.
如果你未满16岁,还没有达到要求的身高,我们仍有兴趣与你见面,但你必须带一位家长。
应用推荐