First love affairs have a way of not working out.
第一次恋爱常常不成功。
Repair crews did not have a way of identifying broken pipes located deep within a high-rise apartment building.
维修人员无法识别位于高层公寓大楼深处的破裂管道。
If something happens to their food source, they have a way of not starving to death until they find more algae to eat.
如果食物来源发生了变化,它们有办法在找到更多的藻类食物之前不饿死。
So if something happens to their food source, they have a way of not starving to death until they find more algae to eat.
所以如果它们的食物来源发生了变化,它们就有办法在找到更多的藻类食物之前不被饿死。
Cars have a way of doing that.
车子们总有这样的习惯。
Sometimes things have a way of working out.
有些时候事情总有它的出路。
I have a way of exploring the possible solutions.
我有一种探索可能方案的方式方法。
A: You certainly have a way of talking me into it.
你真有办法,把我说服了。
Money and fame have a way of complicating relationships.
金钱和名誉总能让关系变得复杂。
Women have a way of weeding out the men they don't want.
女人淘汰男人有自己的一套方法。
The next morning, I realized I did have a way of life.
第二天早上,我意识到我确实拥有一种生活方式。
We have a way of classifying portals which we think is helpful.
我们有一种对门户进行分类的方法,我们认为这种方法非常有用。
Yet are they really setting the agenda-or do events have a way of controlling them?
但问题的关键是他们是否有设定议程、采取措施来控制国家局势?
As novelist John Steinbeck once wrote, “Songs have a way of leaping boundaries.”
正如小说家约翰斯坦贝克曾写过的那样:“歌曲有一种超越国界的能力。”
In any event, equivalent use cases have a way of diverging over the course of a design.
在任何事件中,等价用例在是设计过程中都有分路。
My mom keeps trying to give me tea towels, but they have a way of disappearing into thin air.
我妈妈总是尽量让我使用茶巾,但是它们总是消失在空气中。
They have a way of infiltrating our lives so completely that we don’t realize they’ve taken over.
但是工作很鬼祟。它们能完全侵入我们的生活并且在我们没有意识到的情况下控制我们的人生。
"I really must make you my cashier," observed my father. "Money seems to have a way of growing in your hands!"
“我真的应该请你做我的账房总管,”父亲说,“钱在你手里似乎有办法增加起来!”
You have a way of making whatever you do look so easy, that others just expect you to be able to "carry their weight"...
你有办法使你无论做什么事情都看上去很容易,这让别人觉得你也可以帮他们分担负担。
So we now have a way of calculating the kinetic energy of rotation provided that we know how to calculate the moment of inertia.
现在我们有一个计算,旋转动能的方法,如果我们知道,怎样计算转动惯量。
If the atom's are identical, in other words, if it's a mole of the same stuff, I don't have a way of distinguishing between those two.
如果原子是相同的,换句话说,如果我们有一摩尔全同的物质,我们没有办法区分这两种情况。
And if you have a pull down here and you have a pull up here and you have in here a spring then you see you have a way of measuring that force.
往下拉这儿的话,会产生向上的拉力,中间有根弹簧,它能帮助你测出力的大小了。
If it's not too late to make changes, in version 2.0 You should make water reflective, so the creatures have a way of seeing what they look like.
假使2.0版本中,尚可改动,你应使水反射,如此,生灵可自观其貌。
But Venus Williams is a great player, and great players usually have a way of making one last run to glory before they begin the irreversible fade.
但她是大威,一位伟大的球员,虽然不再风华正茂,但她也以一位伟大球员的方式,迎着荣誉的辉煌,跑完职业生涯的最后一程。
Actually, the W3C archive system does have a way of looking at message IDs, you can give it a message ID and it will give you back an E-mail if it's got it.
实际上,W3C归档系统确实有一种查看消息ID的方法,可以为它提供一个消息id,如果有,它将为您返回一封电子邮件。
And so, these processes where you take in — I'm giving this in a very physical way, but in a more psychological sense you have a way of looking at the world.
所以你们听到的这些过程,我刚才是从生理的角度来谈论这些过程的,从心理上来讲,你拥有一种看待世界的方式。
The inner workings of our own brains we feel to be uniquely worthy of investigation, but, custom, we have a way of thinking, is behavior at its most commonplace.
但对于传统风俗,我们却觉得那不过是最最平常的行为而已。
The inner workings of our own brains we feel to be uniquely worthy of investigation, but, custom, we have a way of thinking, is behavior at its most commonplace.
但对于传统风俗,我们却觉得那不过是最最平常的行为而已。
应用推荐