We want peace and love, not war and hate.
我们要和平和友爱,不要战争和仇恨。
We love peace, and we hate the war.
我们热爱和平,我们厌恶战争。
Our textbooks celebrate war, and cover up the horrors of war. They instill hatred in children. I will teach them peace, not war, love them, and not hate them.
我们的教科书颂扬战争,而又掩饰战争的恐怖。它们把仇恨灌输给孩子们。我却要教他们和平而不教他们战争,向他们灌输爱而不灌输恨。
These rock singers who sing the young people of civil rights, war and peace in the attitude displayed by their social discontent, also sing the love and hate between the various feelings.
这些摇滚乐歌星们唱出了青年人对民权、战争与和平的态度,唱出了他们对社会的不满,也唱出了爱与恨之间的各种情感。
Rather than accepting General McChrystal’s recommendation, he is soliciting more advice, consulting with congressional leaders (many of whom hate the war) and weighing all his options.
奥巴马没有直接接受麦克克里斯托将军的建议,而是征询多方意见,一方面同国会领导人(他们中的许多人痛恨战争)商议,一方面权衡各种选择。
Such civil war is in my love and hate.
我的爱与恨如此地自相矛盾。
In fact, one week before Pearl Harbor, polls showed the American people a solid 75% against war, despite the best efforts of Roosevelt and the controlled media's hate propaganda.
事实上,一个星期前珍珠港,民调显示,75%的美国民众对战争的固体,尽管罗斯福的努力最好和媒体的控制的仇恨宣传。
On this forum, singers spoke of the young people's attitude about civil rights, war and peace, spoke of their disaffection with society and of the kinds of feelings between love and hate.
在这个论坛上,歌星们唱出了青年人对民权、战争与和平的态度,唱出了他们对社会的不满,也唱出了爱与恨之间的各种情感。
May that be our task now, so that we may wage war only for the future peace of the world and with the lasting courage that needs no stimulant of hate.
但愿这一点成为今日我们的职责,以使我们只为世界的未来和平而作战,带着不需要由仇恨激化的永恒的勇气去作战。
On this forum, singers spoke of youths 'attitudes about civil right, war and peace, they spoke of their disaffection of the society, and also spoke of a range of feelings between love and hate.
在这个论坛上,歌星们唱出青年人民权、战争与和平的态度,唱出了他们对社会的不满,也唱出了爱与恨之间的各种情感。
The next day came strange clouds which darkened the earth - clouds of war, hate and evil, and the children got frightened and shook all over, the Mother said, "Look up."
又是新的一天,可今天的天空中漂浮着战争,仇视和罪恶的乌云。这次孩子们真的害怕了,他们全身剧烈地颤抖着。
And the next day came strange clouds which darkened the earth-clouds of war and hate and evil, and the children groped and stumbled, and the Mother said, "Look up."
第二天乌云密布,遮盖大地。那是斗争、憎恨,和邪恶所构成的乌云。孩子们四处摸索,又跌倒。
And the next day came strange clouds which darkened the earth-clouds of war and hate and evil, and the children groped and stumbled, and the Mother said, "Look up."
第二天乌云密布,遮盖大地。那是斗争、憎恨,和邪恶所构成的乌云。孩子们四处摸索,又跌倒。
应用推荐