It looks like one of the professors in the sociology department has requested it.
看起来像是被社会学系的某位教授要求的。
From time immemorial man has approached woman with his proposal and has requested conjugality from her.
自古以来,男人就向女人求婚,并要求夫妇生活。
His lawyer has requested that France take him.
他的律师就要求法国接收他。
He says Mexico has requested Ye Gon's extradition.
他说,墨西哥已经要求引渡叶真理。
Doctor Williams has requested a meeting with Mr Mugabe.
威廉姆斯要求同穆加贝会面。
Similarly, MWSI has requested the extension of its contract.
同样,梅尼拉德公司也要求将其自身合同期限延长。
The SSC has requested we review your cover identity together.
控制中心要求我们一起熟悉一下你的掩护身份。
Facebook has requested that the case be moved to federal court.
Facebook已要求将此案移交联邦法院审理。
OPRT has requested the public to provide ideas for label design.
OPRT请求大众为标签的设计提供方案。
The tribe has requested Wallenda wear a safety harness, but he refuses.
该部落要求瓦伦达系上安全吊带,但是瓦伦达拒绝了。
The principal has requested all teachers to circumscribe failures in red on the report cards.
校长要求所有老师把成绩单上不及格的人用红笔圈起来。
The principal has requested all teachers to circumscribe failures in red on the report CARDS.
校长要求所有老师把成绩单上不及格者用红笔圈起来。
The principal has requested all teachers to circumscribe failures in red on the report cards.
这项规定要求,所有老师均要在报告卡用红笔上标出错误所在。
FULL_BUILD: Implemented if the user has requested a full rebuild (for instance, through the menu).
FULL_BUILD:如果用户(例如,通过菜单)已请求完整的重新构建,那么就实现完整的构建。
Its search feature often fails to return him to the day or telephone call he has requested from the log.
该软件的搜索功能常在搜寻过去某天或者某个电话时失效。
The customer has requested that we add a feature allowing users to send the "printed" output via email.
客户已经要求我们添加一个功能,允许用户通过电子邮件发送“印刷”输出。
The first to benefit from this is Europe which has requested the change due to latency and regulations issues.
最先受益的是之前由于响应时间和法律问题一直要求改变的欧洲。
This is not the same as knowing what you want. Nor is it the same as knowing what your application has requested.
这和您想要知道什么是不一样的,也和应用程序要请求什么是不一样的。
You are going to see more events in population centers because humanity has requested help from Planet Earth.
在人群居住中心,你会看到很多事件,因为人类自己请求地球协助提升蜕变。
The FDA has requested further analyses and discussion concerning the incidence of stroke and venous thrombotic events.
FDA已要求惠氏围绕脑卒中和静脉血栓事件风险程度作出进一步的分析和讨论。
The CE server increments the USN whenever the persisted object is updated, not just when someone has requested a new sequence number.
除了某人请求新的序列号之外,CE服务器还在每次更新持久化对象之后都将USN增加 1。
The Chinese Embassy in Indonesia has requested the Indonesian navy and rescue team to make every effort to rescue the missing Chinese.
中国驻印尼使馆即请印尼海军和搜救机构全力营救中方失踪人员。
Hoping to keep its F-15Es in service until around 2035, the U.S. Air Force has requested bids to upgrade the radar systems with AESA technology.
希望保持F - 15es服役到2035年,美国空军已经投标以用AESA技术升级雷达系统。
China has requested Myanmar to take effective measures according to law to protect the lawful rights and interests of the Chinese citizens in Myanmar.
中方已要求缅方依法采取有效措施保护在缅中国公民的合法权益。
This means that after one user has requested a view, the cached processor instance can be used by any user for all other requests of the same view.
这样,当用户请求某个视图后,缓存的处理器实例就可用来处理其他用户对此视图的请求。
Your chairman has requested that I make a few personal remarks. My name is Lin Fang and I am Director of Planning at the Youth Pharmaceutical Company.
你们董事长邀我讲几句话。我名叫林方,是幼狮制药公司的企划课长。
The Island's health department has requested quality and safety certificates to be provided for all food and beverages containing emulsifiers before Tuesday.
台湾卫生部已经要求厂商在周二前提供所有食品和饮料中所含乳化剂的质量和安全证明。
The Island's health department has requested quality and safety certificates to be provided for all food and beverages containing emulsifiers before Tuesday.
台湾卫生部已经要求厂商在周二前提供所有食品和饮料中所含乳化剂的质量和安全证明。
应用推荐