They strongly suggest that the neutrino has mass, albeit an infinitesimal amount.
他们强烈表明中微子是有质量的,尽管质量是无穷小的。
They do not know why matter has mass.
他们不知道为什么物质会具有质量。
L The rod has mass m and it has length l.
杆子质量为M,长度为。
They are now producing production type artwork that has mass commercial appeal.
他们现在大量生产有巨大商业吸引力的画作。
The United States has mass long-term unemployment for the first time since the 1930s.
美国自二十世纪三十年代以来第一次出现了长期的失业现象。
These results imply that there are neutrino oscillations, this means that neutrino has mass.
这些结果表明存在中微子振荡,即中微子具有质量。
It just so happens that The Situation has mass appeal and happily reaches a very broad audience.
TheSituation有公众吸引力,并且很容易就拥有了非常广泛的受众群体。
If a proton which has no mass can behave as a particle does it follow that an electron which has mass can behave as a wave?
如果一个没质量的光子能像粒子一样,具有质量的电子能否,表现得像波一样吗?
The native place has mass production of the pecan and has original secret recipe of making, thus the market advantages are obvious.
本地有大量山核桃出产,加上拥有独到的制作秘方,市场优势明显。
It was supposed to be the year that saw the discovery of the long-sought Higgs boson, which physicists need to explain why matter has mass.
在这一年,希格斯波色子原本将有可能被发现。这是一种人们长久以来一直在寻找的粒子,它将有助于物理学家来解释质量的成因。
For the arch dam which reservoir has no suitable breach to build lasher and has mass flood discharge, opening large orifice for flood discharge has great advantage.
对于库区无适宜垭口可兴建泄洪道,而泄洪量又较大的拱坝工程,在坝身中开设大孔口泄洪具有显著的优越性。
The numerical simulation method has mass play to the prediction of the flow pattern of metals in forming process and the instruction to the technology and dies design.
数值模拟技术对于预示金属成形过程中的流动规律进而指导工艺过程及模具设计具有重要作用。
Face-to-face contact is by no means the only form of communication and during the last two hundred years the art of mass communication has become one of the dominating factors of contemporary society.
面对面的交流绝不是沟通的唯一形式,在过去的两百年里,大众传播艺术已经成为当代社会的主导因素之一。
The whole world has moved away from elite education in universities to meet the needs of mass education.
整个世界已经远离精英教育的大学,以满足大众教育的需要。
In fact, subsequent work has shown that in a periodic table, elements should not be ordered strictly by atomic mass.
事实上,后来的研究已经证明,在元素周期表中,元素不应该严格按照原子质量来排序。
The city is an extraordinary processor of mass and energy and has its own metabolism.
城市是质量和能量的特殊处理器,有着自己的新陈代谢。
Like the life span, the metabolic rate has for different organisms a fixed mathematical relationship to the body mass.
就像寿命一样,不同生物的新陈代谢率与身体质量有着固定的数学关系。
The amount of "intergalactic rainfall" into some of these galaxies has been enough to double their mass in the time since they formed.
在这些星系中,“星系间降雨”的数量足以使它们的质量在形成的时间内翻倍。
It's wise to find a place to travel that has a lot to present but hasn't yet been hit by high price of admission as well as mass popularity.
找一个有很多东西可以欣赏、票价不高、没有很多人去的地方旅游是明智的做法。
The largest terrestrial planet, Earth has a diameter only one quarter as great as the diameter of the smallest Jovian planet, Neptune, and its mass is only one seventeenth as great.
最大的类地行星地球的直径仅仅是最小的类木行星海王星的四分之一,而且地球的质量仅仅是其质量的十七分之一。
The UK, uniquely, has not had to face the problem of mass unemployment.
唯有英国无须面对大量失业的问题。
The protest campaign has used mass strikes and demonstrations to press its demands.
抗议活动采用了大规模罢工和示威游行来有力地表明其要求。
The exploitation of fossil fuels has brought planetwide developments: industrialization, construction, and mass transport.
化石燃料的开发带来了全球性的发展:包括工业化、建筑以及大规模运输方面的发展。
Data has since revealed that all mass strandings around Australia occur on gently sloping sandy beaches, some with inclines of less than 0.5%.
此后的数据显示,澳大利亚周围所有的大规模搁浅都发生在平缓倾斜的沙质海滩上,有些海滩的倾斜度小于0.5%。
Recent development has made possible machines that print, cook, and serve foods on a mass scale.
最近的发展让机器能够大规模进行印刷、烹饪以及供应食品。
Fortunately, a group of astrophysicists has proposed a means of detecting cosmic neutrinos by harnessing the mass of the ocean.
幸运的是,一些天体物理学家提出了一种通过控制海洋质量来探测宇宙中微子的方法。
The merging of diverse peoples into a common mass has produced tension among members of the minorities and the majority alike.
不同民族融合成一个共同的群体,导致少数民族和主体民族之间关系紧张。
The merging of diverse peoples into a common mass has produced tension among members of the minorities and the majority alike.
不同民族融合成一个共同的群体,导致少数民族和主体民族之间关系紧张。
应用推荐