A catfight has erupted over who will get top billing.
一场关于谁将会获得领衔主演的愤怒之战已经爆发了。
The violence has erupted sporadically throughout a summer of sectarian tension in north Belfast.
整个夏天,贝尔法斯特北部的宗派局势紧张,冲突不时爆发。
Social turbulence has erupted in west Asia and north Africa.
西亚北非地区发生社会动荡。
Apart from venting ash frequently, Ubinas has erupted many times since 1550.
自从1550年以来,乌比纳斯火山除了经常喷发火山灰外,还爆发了多次。
In the past week the financial crisis has erupted in even more dangerous forms globally.
在过去的一周里,金融危机以更加危险的方式在全球爆发出来。
Kawa Ljen has erupted twice in the last 30 years, claiming lives with its lethal gases.
卡瓦林山在过去的三十年中喷发过两次,致命的毒气夺去了许多人的生命。
One of the major volcanoes in Mexico has erupted, causing major floods and landslides in the region.
墨西哥的一个主要火山喷发了,引发洪水和部分地区滑坡。
A chain of volcanoes has erupted in southern Chile, forcing the evacuation of thousands of residents.
智利南部地区一连串火山爆发,当地数千居民被迫撤离。
A long-simmering economic crisis has erupted, gripping the country in a fierce and unrelenting embrace.
长期发酵的经济危机终于爆发,暴烈地,不可抗拒地将这个国家揽入怀中。
It has erupted continuously since 1995 and forced more than half of the island's 12,000 people to leave.
这座火山自从1995年以来连续爆发,迫使岛上1.2万岛民一半撤走。
Vesuvius has erupted about 50 times since 79 AD, with the most destructive in 1631, killing about 4,000 people.
从公元79年以来维苏威火山喷发过50次左右,最具毁灭性的喷发是在1631年,造成了约4000人死亡。
Vesuvius has erupted about 50 times since 79 AD, with the most destructive in 1631, killing about 4, 000 people.
从公元79年以来维苏威火山喷发过50次左右,最具毁灭性的喷发是在1631年,造成了约4000人死亡。
In fact, Kilauea is the world's most active volcano, and it has erupted 34 times since 1952, according to the observatory.
事实上,基拉韦厄火山是世界上最活跃的火山,据此观测站的记录,它自1952年以来爆发了34次。
If the wisdom tooth has erupted out of the jawbone but not through the gumline, it is called a soft tissue impaction.
如果智齿已经从腭骨萌出,但还没有从牙龈中长出,就称之为软组织阻生。
The three times in recorded history when eyjafjallajokull has erupted, its neighbor, the much larger Katla, has followed suit.
亚菲亚·德拉火山喷发有三次历史记录,而其邻居,即更大的卡特拉火山也跟著爆发了。
Mount Sinabung volcano on the Indonesian island of Sumatra has erupted again, sending ash and smoke several kilometres into the atmosphere.
印度尼西亚苏门答腊岛上的锡纳朋火山日前再次爆发,致使周围数公里空气中充满灰尘和烟雾。
The only active volcano on the European mainland, Vesuvius has erupted frequently since Pompeii and Herculaneum were buried by it in a. d. 79.
维苏威火山是欧洲大陆唯一的活火山,自从公元79年庞贝和赫库兰尼姆被它埋没以来,它一直频繁爆发。
A row between the fast food giant Burger King and one of its major franchise owners has erupted over roadside signs proclaiming "global warming is baloney".
美国快餐业巨擘汉堡王总公司与其主要的特许经营者之间日前爆发了一场争执,原因是打出了“全球变暖是扯淡”口号的路边广告牌。
Indonesia's Mount Merapi has erupted with its biggest explosion in more than a century, killing at least 70 more people, incinerating homes and blanketing the region in white ash.
印尼的默拉皮火山喷发,这是默拉皮一个多世纪以来最大的一次,已造成至少70多人死亡。大批房屋被焚毁,整个地区笼罩在白色的火山灰烬下。
While no standards war has erupted yet on the scale that brought HTML into the W3C in the first place, these two organizations are not always in agreement as to where HTML should go.
虽然还没有引起最初HTML引入W3C时所爆发的大规模的标准之争,但这两个组织对HTML走向何方并非总是一致的。
The Global Volcanism Program has been in operation since 1968 and we look back at least 10, 000 years on a global scale—we call any volcano “active” if it has erupted in the last 10, 000 years.
全球火山活动机构自1968年以来一直在运行着,我们会追溯到全球范围内至少一万年以前——我们把任何在距今一万年以内喷发过的火山成为“活火山”。
As this new science of habit has emerged, controversies have erupted when the tactics have been used to sell questionable beauty creams or unhealthy foods.
随着这种新的习惯科学出现,这些策略被用于销售问题美容霜或不健康食品时引发了争议。
The Nabro volcano has not erupted in recorded human history, but lava flows near the volcano are relatively recent geologically.
在有人类记载的历史中,纳布诺火山并未喷发,但火山附近的熔岩流是相对较新的地质。
Col Gaddafi has not been seen since the unrest erupted.
自动乱爆发以来,卡扎菲一直没有现身。
Protests appear to have erupted all across the sparsely populated nation of 6m people, but most intensely in the eastern region of Cyrenaica, which has a history of resistance to Mr Qadhafi.
抗争看来已在这个人口稀少只有6百万人的国家里遍地开花,而昔兰尼加东部的局势最为紧张,其曾有反抗卡扎菲的历史。
This volcano has often erupted soon after its neighbor eyjafjallajokull, so scientists are looking carefully for any signs that it might be ready to go in the near future.
这座火山经常会紧跟着邻居埃亚·菲亚·德拉火山一起喷发,因此科学家们正在对它进行严密监测,以防止未来某个时候它会突然发威。
A fight has recently erupted over "IFRS 8", which lets company bosses choose how to divide up their business segments for reporting purposes, much as American standards allow.
最近一场关于“IFRS8”的争论已经爆发了。按此条例,公司老板可以按报告的意图来决定以何种方式肢解业务,这在美国准则中是允许的。
A fight has recently erupted over "IFRS 8", which lets company bosses choose how to divide up their business segments for reporting purposes, much as American standards allow.
最近一场关于“IFRS8”的争论已经爆发了。按此条例,公司老板可以按报告的意图来决定以何种方式肢解业务,这在美国准则中是允许的。
应用推荐