While Papanoida is featured fairly passively in his live-action incarnation, the character has an opportunity for a more active role in the Clone Wars.
虽然帕帕诺依达在他的真人版本里表现得相当被动,但这个人物在《克隆人战争》里有机会成为一个有更为积极的角色。
If the robot is unsure whether an animal is suitable for the microwave, it has the opportunity to stop, sent out beeps, and ask for directions from a human.
如果机器人不确定一种动物是否适合使用微波炉,它就有可能停下来,发出嘟嘟声,并向人类寻求指示。
Upon simply satisfying a material need, he has provided an opportunity for kids in his neighborhood to learn how to fix their own bikes.
在仅仅满足物质需求的基础上,他为邻居的孩子们提供了一个学习如何修理自行车的机会。
"Your child has been looking for an opportunity to climb out of the window," the man said as he gave the child back to her.
“你的孩子一直在找机会爬出窗外。”男人边说边把孩子还给了她。
He was a businessman, and therefore he always has an eye out for any opportunity to make money.
他是商人,总见钱眼开。
While it will be an opportunity to say his farewells, aides say Mr. Bush has a full agenda for these meetings.
这些会面将给布什提供一个话别的机会。
Each iteration delivers a product increment, which provides an opportunity for stakeholders to understand what value has been delivered and how well the project is tracking.
每一次迭代都提供一个微增量,这使得涉众有机会更好的理解产生了哪些价值以及项目进展的如何。
But the visit also provides an opportunity for substantive talks, and Mr. Sarkozy has already said he wants to strengthen bilateral relations.
不过,这次访问也为实质性的谈判提供了机会,萨尔科齐已经表示,他希望加强双边关系。
Instead, the FCC has used the switch to digital as an opportunity to liberate huge swathes of bandwidth for others to use.
相反,联邦通信委员会已将数字转换作为一个契机,好释放大量带宽给他人使用。
That reluctance has provided an opportunity for the rugged island of Tasmania, which began producing opium in 1970 and currently accounts for about half the world's legal crop.
这种不情愿为塔斯马尼亚这个多山的岛屿提供了一个机会,该岛自1970年开始生产鸦片,目前全球将近一半的合法鸦片源于此地。
In summary, travelling overseas is an amazing opportunity for personal growth, which not everyone has the chance, or the inclination to take part in.
总而言之,出国留学对个人的成长来说是个不可多得的机会,不是每个人都有这种机会或有出国留学的意愿的。
That has opened up a capacity gap and an opportunity for wind and sunlight.
这可能已经为风和阳光打开了缺口、提供了机会。
Instead, take this as an opportunity to change your market positioning or an internal process — something that you have known has needed changing for a while but could not do with that C-Team player.
因此,要把这次变动看成是一个改变市场定位或者公司内部流程的良机:你已经知道这些事情早该完成,却因为缺乏一流人才而迟迟未了。
“There's an opportunity for someone to transform the way people buy from local businesses in the same way that e-commerce has changed the way people buy products,” Mr. Mason said.
梅森说:“这对有些人来说是个机会,改变人们从本地商店购买商品的方式,就像电子商务改变了人们购物的方式一样。”
But some of her supporters argued that this could actually provide Ms. Palin an opportunity to recover from what has been a damaging year for her, and prepare herself for the 2012 race.
但是她的支持者们认为这样可以给佩林恢复的机会(因为过去一年对她来说损害极大),从而准备2012年大选。
Look for an opportunity to introduce a new technology that is not technically difficult to implement, but that has not been used at your company before.
看看是否有机会引入没有技术实现难度,但你的公司之前没有使用过的新技术。
What the camp has given us is an opportunity to have a good time, and to do that among people for whom -autism is a -normal part of life.
野营给了我们一段美好的时光,患有自闭症只是人们正常生活中的一部分。
Five-star: the downturn in the real estate market in Merced has presented an unusual housing opportunity for thousands of students.
五星级:默塞德市房地产的低迷为学生创造一个罕见的住房机会。
“My journey at Facebook has been incredible and I am very grateful for Mark, Sheryl [Sandberg], and the rest of the team for giving me such an amazing opportunity,” Colleran said in an email.
我在Facebook的日子真是太棒了,我非常感谢马克,和团队里的所有人。 是你们给了我这样完美的机会。
“My journey at Facebook has been incredible and I am very grateful for Mark, Sheryl [Sandberg], and the rest of the team for giving me such an amazing opportunity, ” Colleran said in an email.
我在Facebook的日子真是太棒了,我非常感谢马克,和团队里的所有人。 是你们给了我这样完美的机会。
America also has an unprecedented opportunity to lay the foundations for future peace.
同时美国也拥有空前的机遇为未来的和平奠定基础。
If the local roaster has the ability to comply with these specifications, there is an opportunity for a ready sale.
如果当地的咖啡店能符合这些特征,就为现成的销售提供了机会。
The current turmoil in Europe is an opportunity for the UK to "refashion" its relationship with Brussels, David Cameron has said.
大卫·卡梅伦称,欧洲混乱的现状对于英国重新建立领导关系是一个好机会。
A task with a high difficulty level is always an exciting opportunity for her and she has a way of making its achievement seem effortless.
即使是难度很大的任务,对于她来说也是个令人兴奋的机遇,好像不费力就能把工作完成好。
If a man for whatever reason has the opportunity to lead an extraordinary life, he has no right to keep it to himself.
如果一个男人无论什么原因有机会获得非凡的生活,他就没有权利只为他自己活着。
This emerging fusion presents an unprecedented opportunity for communication researchers to share, confer and challenge the "native" tradition that each has followed.
这种方兴未艾的融合为传播学研究者们带来了前所未有的分享和挑战,及大家遵从的“本土”研究传统的机会。
Sky Italia and Nike are also interested in remaining, as this is an opportunity for them to share in the history of a club that has its roots in 109 years of glory.
意大利天空体育和耐克也有兴趣继续赞助我们,因为这是一个参与球队的历史,分享球队109年的辉煌与荣耀的机会。
Sky Italia and Nike are also interested in remaining, as this is an opportunity for them to share in the history of a club that has its roots in 109 years of glory.
意大利天空体育和耐克也有兴趣继续赞助我们,因为这是一个参与球队的历史,分享球队109年的辉煌与荣耀的机会。
应用推荐