She has a lesson at six, so she.
她六点钟有一节课,所以不得不走。
Our teacher is full of wit when he has a lesson.
我们的老师只要讲课就很风趣。
After the homework has been discussed, the teacher explains the topic of the lesson, slowly and with a lot of repetition and elaboration.
"讨论完作业之后,教师会缓慢地、反复精细地讲解这节课的主题。
A study has found that educational TV shows come with an added lesson that influences the child's behavior.
一项研究发现,教育类电视节目会额外给孩子们上一课,影响他们的行为。
In schools, teachers and pupils alike often assume that if a concept has been easy to learn, then the lesson has been successful.
在学校里,老师和学生都认为如果很容易学会一个概念,那么这堂课就是成功的。
Art Club has a special lesson on Monday.
星期一,艺术俱乐部有一节特殊课程。
In Bellevue, the switch to adaptive signals has been a lesson in the value of welcoming new approaches.
在贝尔维尤,采用自适应信号灯是接受新方法所带来的一次教训。
For some teachers, this means bringing back a valuable lesson plan that has been put off for some time because it is "out of date".
对于一些老师来说,这意味着重新带回一份因为“过时”而被推迟了一段时间的有价值的教学计划。
He has never received a single lesson on the subject.
这门学科的课他一节也没有听过。
If nothing else, this has served as a life lesson.
如果没有其他的,这将是我生命中重要的一课。
There is a scroll hanging in Japan’s go institute, which is wrote, ” Play go has five benefits: friends, harmony, lesson, wit and longevity.
日本棋院中挂有一个条幅,写着“围棋有五得:得好友,得人和,得教训,得心悟,得天寿”。
Players will also learn a lesson familiar to many ARG veterans: that everyone involved has something to contribute.
玩家也会从那些他们熟识的老arg玩家那里学到一课:每个参与者都需要有所贡献。
He has no need to hammer the point-but "Red Plenty" is also a lesson against any Western smugness.
他没有必要去刻意敲击什么——但是“红色富饶”也是反对西方国家装模作样的一个教训。
As one educator remarked, "when a brilliant American teacher retires, almost all of the lesson plans and practices that she has developed also retire."
一位教育学家指出:“在美国,当一位优秀的老师退休时,他含辛茹苦完成的教案和教学实践也跟着退休了。”
That idea has always contained a lesson.
这种观点总包含着一个教训。
Since China “taught Vietnam a lesson” in 1979 there has been no significant military conflict involving any of the major powers in the Western Pacific.
自从中国1979年“教训了越南一顿”以来,这一地区没有爆发重大的、有西太平洋地区的任何一个大国卷入其中的军事冲突。
Though the cost has been high, as long as all the market players learn their lessons, it will be a lesson well learnt.
尽管代价很大,只要所有的市场参与者汲取经验,这将是一门值得学习的课程。
The girl's mother said the incident has taught her daughter a lesson, but not the one her teachers intended.
女孩的妈妈说这件事让自己的孩子得到了教训,但这个教训不是不能在学校吃糖果。
It is hard to know whether to weep or shout for joy now that it has arrived - probably both - but it is a lesson to the world.
而今天它竟已然到来,令人不知该为之落泪还是该为之欢呼——也许两者都要吧——全世界都应该从中有所领悟。
For China, the Siberian pipeline has disintegrated from a model of Beijing's new internationalism to a painful lesson in the complexities of the global oil market.
对中国来说,西伯利亚的输油管线在北京新国际主义模式中的土崩瓦解,是其在错综复杂的全球石油市场中的一个惨痛教训。
That way they eliminate (mostly!) those last-minute anxieties over whether someone has soccer shoes for the first practice, the books for a report, or a ride to a music lesson.
这样一来,就消除(大部分地)了反复考虑某人是否有参加第一次训练的球鞋,是否有做报告要用的书,或者是否有去听音乐课要坐的车引起的焦虑。
It's the lesson Scrooge learned the hard way - and now a study has revealed the moral behind Dickens' classic a Christmas Carol may be true after all.
这是斯克鲁奇历经苦难才学到的东西,如今一项研究揭示,狄更斯的经典作品《圣诞颂歌》背后的寓意也许是正确的。
Mr Ferris is wise enough not to teach a lesson. Rather, he has teased ordinary circumstances into something extraordinary, which is exactly what we want our fiction writers to do.
费里斯先生很明智,他没有在小说里进行说教,而是通过戏谑的方式将人生中的寻常境况变得不同寻常,而这正是我们希望小说家们都去做的。
The greatest lesson of the book is that every action a person does has tremendous value.
这本书最大的启示是,人们的每项行为都有巨大的价值。
Since 1994, Carp has been a national historic site of Canada, a popular tourist destination and a mesmerising lesson from the school of bunker design and thinking.
从1994年起,卡普被列为加拿大国家历史遗址,变成一个受欢迎的旅游景点,和地堡设计构思学校的梦幻教材。
But that should be the easier part since Marilyn is a pioneer in "green" printing whose process has won awards for its quality. There is an important business lesson here.
但是,由于马瑞利是绿色印刷业的先驱同时她的公司也因印刷的高品质量使寻找新的商机就相对比较简单。
One influential blogger, Andrew Sullivan, seems scarcely able to believe that what he calls a “neocon-bleeding heart alliance” has forgotten the Iraqi lesson so soon.
安德鲁•苏利文,一位有影响力的博主,写道,他简直不能相信那些所谓的“新保守主义者——滴血的心联盟”居然可以那么快就忘记伊拉克的教训。
One influential blogger, Andrew Sullivan, seems scarcely able to believe that what he calls a “neocon-bleeding heart alliance” has forgotten the Iraqi lesson so soon.
安德鲁•苏利文,一位有影响力的博主,写道,他简直不能相信那些所谓的“新保守主义者——滴血的心联盟”居然可以那么快就忘记伊拉克的教训。
应用推荐