‘As it got closer, I said to her, “That’s no hare, it’s a lamb”.
它飞的更近的时候,我对妻子说,“看那,不是雪兔,是一只羊羔!”
As it got closer, I said to her, "That's no hare, it's a lamb".
它飞的更近的时候,我对妻子说,“看那,不是雪兔,是一只羊羔!”
A Hare was very popular with the other beasts who all claimed to be her friends.
兔子在其他动物中很受欢迎,他们都声称自己是兔子的朋友。
And the Hare took to her heels and luckily escaped.
然后拔腿就跑,并幸运地逃脱危险。
Mother hare, she's got the wrong way, it's unfair to her, I must find her.
兔妈妈,她跑错路了,这样对她不公平,所以我必须找到她。
One day, a Wolf saw a hare running in a forest. He wanted to catch her.
一天,一只狼看见一只野兔在森林里奔跑,他想要抓住她。
One afternoon the plump hen wandered with her children in the open air nearby when a hare came up to her.
有天下午,胖母鸡又带上她的一窝小鸡崽儿们在附近的旷野里漫步着。此时,一只野兔突然走上前来。
Tortoise: : Mother hare, she's got the wrong way, it's unfair to her, I must find her.
(兔妈妈,她跑错路了,这样对她不公平,所以我必须找到她。) 羄。
The little trembling hare had confined all the day to her lurking-place.
那战战兢兢的小野兔,整天都躲在隐蔽的地方。
The hare asked whether or not she would like to let her children have some physical exercise with him.
野兔问胖母鸡,她是否愿意让她的孩子们同他一起进行些体育运动。
Alice looked back, hoping the March Hare and the Hatter would call after her.
爱丽丝回头看,希望三月兔和鞋匠会叫住她。
When Chan-Er reached the moon, she found a tree under which there was a friendly hare. Because the air on the moon is cold, she began coughing and the Immortality Pill came out of her throat.
当嫦娥到了月亮上面后,她发现了一棵树下有一个友好的玉兔,因为月亮上面很冷,她开始咳嗽,长寿药跳出了她的喉咙。
With that, the plump hen squatted there, closed her eyes and lifted her both wings once, as if the hare hadn't been there.
说着,胖母鸡蹲伏着,闭上双眼,把两只翅膀伸了伸,好像野兔根本不存在。
Meanwhile, the tortoise plodded on, and the hare, oversleeping herself, arrived at the goal, only to see that the tortoise had got in before her.
同时乌龟坚持爬行,当兔子醒来跑到的时候只能看着乌龟在他前面到达终点。
Yes, the hare lost the match last year, and her mother was too angry to eat anything in two days.
是的,小兔去年输了,兔妈妈气得两天没吃任何东西。
Then she put her arm around the king on one side, and Susan and the hare-lip done the same on the other.
随后她一边用一条胳膊搂着国王,苏珊和豁嘴搂着另一个。
A hare jeered at a tortoise for the slowness of his pace. But he laughed, and said that he would run against her and beat her any day she would name.
兔子嘲笑乌龟的步子爬的慢,但是他笑了,说总有一天他会和她赛跑,并且赢他。
There was once a woman and her daughter who had a beautiful garden with cabbages. A hare got into it, and during the winter he ate all the cabbages.
从前有个妇人,她带着女儿住在一座漂亮的花园里,院子里种了许多卷心菜。
On the third day the hare came again and ate cabbages, so the woman said to her daughter, "Go to the garden and chase the hare away."
第三天,兔子又来了,坐在卷心菜上面。妈妈对女儿说:「去把那兔子赶走。
On the third day the hare came again and ate cabbages, so the woman said to her daughter, "Go to the garden and chase the hare away."
第三天,兔子又来了,坐在卷心菜上面。妈妈对女儿说:「去把那兔子赶走。
应用推荐