我不再像个人样。
Sarah: I have set myself beyond the pale. I am nothing. I am hardly human any more.
莎拉:我使自己看起来不那么苍白。我什么都不是。我不再像个人样。
There is something more, if I could find a name for it. God bless me, the man seems hardly human.
上帝保佑,这个人实在不像有人性,好像有一种人猿似的东西在里面。
For example, the average duration of human life has hardly changed in thousands of years.
例如,人类的平均寿命在几千年里几乎没有改变。
Human nature is hardly changed.
禀性难移。
It is, perhaps, hardly necessary to say that this doctrine is meant to apply only to human beings in the maturity of their faculties.
也许几乎没必要去说明此信条仅仅是针对心智成熟的人才适用。
Even in the latter case the line is only elliptical, a form of movement natural to the human body because of the joints, so this hardly demands any great skill from the operator.
即便在后一种情况下,线路也只是椭圆形的,一种对人体来说自然——因为关节——的形式,因此这很难说会对操作者有多高的技艺要求。
As the Lancet and Unicef both make clear, dealing with hunger hardly requires a doctorate in the biochemistry of the human body.
正如《柳叶刀》和联合国儿童基金会都表明的,处理饥饿并不需要人体生化学方面的博士学位。
Homer's gods, Xenophanes complained, had all the immoral and disgraceful traits of flawed human beings and should hardly be the object of veneration.
色诺芬尼认为,荷马的神具有所有有缺陷的人类所具有的不道德和不文雅的特质,而这些几乎不应该成为崇敬的对象。
Hardly the ideal environment to find the warmth and cheer of human companionship, you might think.
你或许会认为这并不是一个能够找到来自友谊的温暖和快乐的理想之地。
We can hardly wait for the day a genius inventor designs a gadget that can wash, dry, fold, press and hang our clothes without human intervention.
一心盼着有一天哪位天才的发明家能设计出一款集洗、烘、叠、压、挂于一身、而又无需值守的洗衣机器来。
So it is hardly surprising that we have expended large amounts of effort trying to get to the bottom of what it means to be human.
所以我们花大量精力试图弄清作为人类究竟意味着什么,这也毫不出奇。
His face was so bruised and swollen that he hardly looked human.
他的脸上也满是淤青肿胀不堪,看起来几乎没个人样。
But hardly anyone could be found who would deny these partial successes and ascribe them to human self-deception.
但是大概不会有谁能否认这些部分的成功,而把它们归之于人类的自我斯骗。
But the sea in those old times heaved swelled and foamed very much at its own will or subject only to the tempestuous wind with hardly any attempts at regulation by human law.
但是那时候的大海,汹涌澎湃、掀浪卷沫,很大程度上是我行我素,或仅仅臣服于狂风暴雨,从来没有道接受人类法律束缚的念头。
So it's hardly surprising that in less than a human lifespan we've seen the evolution of new diseases such as HIV and numerous antibiotic-resistant bacteria.
所以,我们在不到人的一生的时间里,看到了例如艾滋病毒和许多耐抗生素细菌等新疾病的演变并不出奇。
People here can hardly imagine the scale of this human migration.
这里的人们很难想象春运人流的规模。
Human life is imperiled seriously by head and neck cancer (HNC), and the curative effect of conventional chemotherapy is hardly limited by the limited absorbing rate for drug.
头颈癌严重地威胁着人类生命,而传统的化学治疗方法由于受癌细胞对药物吸收率的限制,其疗效也受到限制。
There's so little time and opportunity to give it much thought-though it is the thing we live by; and without it, without beliefs, human existence today would hardly be bearable.
因为人们既没有时间也没有机会好好考虑这个问题题——尽管信仰乃是生活之基准,没有它,没有信仰,人类社会将让人不堪忍受。
As a human being, one can hardly do without a friend.
作为一个人类,人不能没有朋友。
Human health effects are hardly touched upon in this report.
这篇报告中很少涉及人类健康影响。
Handguns should be licensed, but that hardly excuses the convenient sanctimony of blaming the crime on the weapon, rather than on what resides in the human mind.
手枪应该配有执照,但这不足以成为现成的伪善的借口,把罪过全归于武器,却不考虑人的头脑中想的东西。
On the other hand, in sparsely populated Montana, the average age of a harvested buck is 3 1/2 years old and 120 points, and many bucks die of old age without hardly ever seeing a human.
另一方面,在人烟稀少的蒙大拿州,一个收获的降压平均年龄为3 1 / 2岁和120点,许多年老死钱几乎从来没有看到一个人。
As a human being, one can hardly do without a friend, for life without friends will be a lonely voyage in the vast dark sea or one in the barren desert.
作为一个普通人,一个几乎不能没有朋友,没有朋友的生活将是一个孤独的航行在黑暗大海或在贫瘠的沙漠之一。
You can hardly find the olfactory bulb in a human brain — it's a pea-sized object.
人的大脑中是几乎找不到嗅球的,它像豌豆般大小。
There is hardly any material placed by Providence in this country which is so much wasted as human life and human strength and human intellect the most precious and irreplaceable material of all.
上天赋予我国的资源,浪费最严重的莫过于人的生命、人的力量、人的智慧,而这些正是一切资源中最宝贵、最无法替代的。
More unfortunately, human beings seem addicted to industrial production and material wealth but are hardly aware of the potential dangers.
更不幸的是,人类似乎已经对于工业生产和物质财富上瘾了,他们很难意识到潜在的威胁。
There's so little time and opportunity to give it much thought—though it is the thing we live by; and without it, without beliefs, human existence today would hardly be bearable.
因为人们既没有时间也没有机会好好考虑这个问题——尽管信仰乃是生活之基准,没有它,没有信仰,人类社会将让人不堪忍受。
There's so little time and opportunity to give it much thought—though it is the thing we live by; and without it, without beliefs, human existence today would hardly be bearable.
因为人们既没有时间也没有机会好好考虑这个问题——尽管信仰乃是生活之基准,没有它,没有信仰,人类社会将让人不堪忍受。
应用推荐