However, short of a full-scale military reinvasion similar to "Operation Defensive Shield" in the West Bank in 2002, it is hard to see what Israel could do.
但是以色列并没有再次发动像在2002年西岸实施的“防御盾牌”行动那样的军事入侵,很难说以色列将要如何行动。
Not everything from the Depression can make a comeback: sealed Windows in modern bank buildings make it hard for people to jump out of them.
经济萧条并不能使所有东西回归:现代银行建筑的密封窗已将人们“禁锢”并使其很难从中走出。
But a bank's reported earnings aren't a hard number, like sales; for example, they depend a lot on the amount the bank sets aside to cover expected future losses on its loans.
但是,银行报表中的收益并不是类似销售额这样的“硬数据”。这些收益在很大程度上取决于银行拨备的,用来弥补预期未来贷款损失的资金额度。
Wipe the drive clean : Don't leave personal and financial data, including credit card, bank account, and social security numbers, on your hard drive.
清空你的驱动 :不要在硬盘上留下任何个人资料和财政资料,包括信用卡,银行帐号和社会安全号码。
No matter how hard they try to improve their "personalized" service, however, banks are pretty much the same all over, and my bank is really no different from the rest.
不论他们是如何努力地去提高自己的个性化服务,银行和银行之间的差别都不是很大,而且为我提供服务的那几家银行都基本上没什么差别。
With Bank of America's share price falling on the widely held suspicion that the hard drive was theirs, the executives on the call concluded it was time to take action.
人们普遍揣测硬盘来自于美国银行,导致其股价下滑,因为在电话会议中银行主管们纷纷表示已然到了采取行动之时。
As you may recall, Republicans ran hard against bank bailouts.
您可能还记得,当时共和党强烈反对银行救助。
This is hard to do without rewarding shareholders and bank executives, overpaying for bad assets, and infuriating the public, but Geithner believes that he has found a way around these challenges.
要做到这一点,就得给股东和银行执行官一些好处;为坏资产多付些钱;还有激怒公众。不过Geithner认为自己已经在这些考验当中找到了一条路。
How much is hard to measure, but a World Bank estimate for 2006 gives a range for remittances among poor countries of $17 billion-55 billion.
目前,数目尚难以衡量,但据世界银行的估计,贫穷国家于2006年所收款项的范围在170-550亿美元之间。
When you register for one of our services, the World Bank sets a cookie, a small bit of code stored on your computer's hard drive that enables you to manage your subscriptions and online profile.
当您注册使用我们的一项服务时,世行就设置了一个cookie,即储存在您电脑硬盘上的一小段代码,它可以帮您管理订阅的出版物和在线资料。
Intervening directly in credit markets makes a lot of sense in America, which relies more than other countries on non-bank finance and where official interest rates are hard to cut further.
在美国由于更多的以来其他国家的非银行金融机构,而且官方利率很难在有进一步的削减,所以直接介入信贷市场是合情合理的。
It's hard to imagine that people could do business without the services of a bank.
很难想象出人们在没有银行服务的情况下做生意的情形。
With inflation likely to keep rising for the next few months because of soaring oil prices, the Bank will have a hard task persuading people that it has the situation under control.
由于石油价格暴涨,在接下来的几个月里似乎通胀还会愈演愈烈,对此,银行要说服公众,他们仍可掌控大局,这样的任务似乎过于困难。
And since the cost and benefit may be different for each bank, it may be hard to get them to agree through negotiation.
而且这样做给各家银行带来的成本和收益不同,它们之间也很难达成协议。
A sudden fall in sales will leave them without cash at a time when bank overdrafts are hard to secure or to increase.
销售的突然下降将让他们没有现金,同时银行透支额也很难保证或增加。
That's hard to come by in a world where bank loans are scarce and cash savings are at risk from inflation and theft.
在一个银行贷款稀缺、现金储蓄面临通胀和偷盗风险的世界,要做到这一点很难。
Few locals have credit CARDS or bank accounts, making it hard for them to click on a link and buy something.
当地人大多没有信用卡或银行账户,所以他们要在网上轻点鼠标就能付款买东西是非常困难的。
Back then, telephones were expensive and hard to get, air travel was a luxury of the rich, and most people put their savings in bank accounts paying low, regulated rates of interest.
那时候,电话昂贵且难以获得,空中旅行是富人的奢侈品,大多数人付的低利息税将存款存入银行账户。
Of course, in the hard-driving, norm-busting world of hedge funds, there have been few rules to bank on.
当然,在猛冲猛打、勇于打破常规的对冲基金业,一向没有多少可供遵循的一定之规。
World Bank analysis shows that the impact of the crisis is being felt by poor people across the world, many of whom were already hit hard by the food and fuel crises.
世界银行分析显示,世界各国的贫困人民正在感觉到危机的影响,许多人此前已受到食品和燃料危机的沉重打击。
Bank shares were particularly hard hit amid concerns that falling asset prices would lead to more write-downs; those of Citigroup fell by 23% in a day.
由于担心资产价格下跌将导致更多的减记,银行类股遭受特别沉重的打击;花旗集团一天跌了23%。
DESPITE being almost alone in its hard-line opposition to any form of Greek debt restructuring, the European Central Bank looks set to win the current round of Greek bail-out negotiations.
作为为数不多反对希腊债务重组的强硬派之一的欧洲央行,似乎仍决心要取得新一轮希腊救援谈判的成功。
A day later the Bank of England abandoned its hard-nosed attitude to greasing the money markets (see article).
在降息后那一天,英国中央银行抛弃其顽固派立场,给货币市场加了点油(见文)。
The central bank fought hard to defend the real which had been introduced in 1994, increasing overnight interest rates to an annual 40% and killing growth.
中央银行竭尽全力挽回。将于1994年推出的货币雷亚尔增加到每年40%的隔夜拆借利率,从而大大地挫伤了经济增长。
While all the major banks will be hit hard, the two investment-banks-turned-bank-holding-companies, Goldman Sachs (GS) and Morgan Stanley (MS), are expected to experience the most pain.
虽然各大银行都会受到沉重打击,但两家由投资银行转变而来的银行控股公司——高盛和摩根士丹利将首当其冲。
While all the major banks will be hit hard, the two investment-banks-turned-bank-holding-companies, Goldman Sachs (GS) and Morgan Stanley (MS), are expected to experience the most pain.
虽然各大银行都会受到沉重打击,但两家由投资银行转变而来的银行控股公司——高盛和摩根士丹利将首当其冲。
应用推荐