The ferry to Friday Harbor, Orcas Island or Lopez Island takes roughly an hour.
坐渡轮到星期五港湾、奥卡斯岛或者洛佩斯岛大概都需要一小时。
Be sure to arrive 45 minutes to an hour early - we missed our outbound ferry to Friday Harbor due to improper planning.
记得要提前45分钟到1小时到那里,否则我们因为一些不必要的计划而错过去星期五港湾的渡轮。
Salt Spring Island, British Columbia JUST 35 minutes after leaving Vancouver, the small white ferry glides into Fulford Harbor, one of two entrances to the island.
离开温哥华35分钟后就到了加拿大不列颠哥伦比亚市的盐泉岛(SaltSpring),白色的小渡船滑向Fulford港-进入该岛的两个入口的其中一个。
The Star Ferry makes its way across the harbor, leaving nothing but wonder in its wake.
星星渡船横过海港,留下的只是尾迹给我们带来的无穷幻想。
After we said goodbye, I drove the car onto the ferry and climbed out, so I could stand on deck as the boat motored out of the harbor.
我们说完再见后,我把车开到了渡轮上,爬了出来,所以当船发动驶出港口时,我能站在甲板上。
The Star Ferry makes its way across the harbor , leaving nothing but wonder in its wake. So much to see. So much to do.
星星渡船横过海港,尾迹里只留下的神奇的幻想。还有更多的美景等待你欣赏,更多的事情等待你做。
On ferry, I can see beautiful Victoria harbor views, very charming!
在渡轮上,我可以看见很漂亮的维多利亚港风景,十分迷人!
As soon as the ferry drew into the harbor we could see our family waiting.
渡船一驶进港口,我们就看见家人在等着我们了。
The atmosphere aboard the ferry and the sights, sounds, and salty smell of the bustling harbor were all deeply familiar, because I had been a regular commuter on this line for more than ten years.
渡船上的气氛、景象、声响,还有熙熙攘攘的港口上空弥漫着的咸味都令我感到如此亲切,因为我过去可是这条航线上十多年的老乘客呢。
Ferry contest at Jackson Harbor, Sydney, is the repertoire every year, a symbol of the first arrival of the British prisoners.
每年悉尼市杰克森海港的渡船竞赛也是保留节目,象征着第一批英国囚犯的到来。
Ferry contest at Jackson Harbor, Sydney, is the repertoire every year, a symbol of the first arrival of the British prisoners.
每年悉尼市杰克森海港的渡船竞赛也是保留节目,象征着第一批英国囚犯的到来。
应用推荐