As for people who love us but whom we do not love, we may be indifferent, or at least would not harbor such a deep overall concern.
至于爱我们但我们不爱的人,我们可能是不关心的,或者至少不会怀有这样一种深切的全面关心。
Similarly, Otto von Bismarck said, "Faust complained about having two souls in his breast, but I harbor a whole crowd of them and they quarrel."
奥托•冯•俾斯麦也说过类似的话:“浮士德抱怨过胸中怀着两个灵魂,但是我却怀有一干灵魂,他们争执不断。”
As this column has pointed out for years, Asians harbor remarkably intense antipathy for their neighbors.
正如此专栏多年指出的那样,亚洲人对他们的邻居怀有无比强烈的反感。
Many individuals, if not most, harbor the idea that...
有许多人,不是特别多,怀有这样的想法。
With the relentless passage of the years, we still harbor the same emotions leave traces in our mundane lives.
随着岁月的无情流逝,我们是否还怀有同样的情感在我们凡俗的生命中留下痕迹。
At last I am able to dismiss the fear I have harbor for so long.
我终于能够解除这么长时间以来心中怀有的恐惧了。
Therefore, I always harbor in mind sympathy and respect to those who suffer from the pain of disability but wear a smile to live.
因此,我对那些忍受残疾之痛,而依然能面带微笑生活的兄弟姐妹始终怀有深切的同情和敬意。
Core Tip: "AIDS is not by shaking hands, close-talk and other transmission of mosquito bites, we should not discriminate against AIDS patients, they do not harbor fears."
核心提示:“艾滋病不会通过握手、近距离交谈、蚊虫叮咬等途径传播,大家不要歧视艾滋病患者,也不要对他们怀有恐惧的心理。”
Although Koguryo Dynasty tribute to the newly established, but in fact Quedui who harbor hostile to the Tang Dynasty.
高句丽虽然向新成立的唐朝朝贡,但实际上却对唐朝持怀有敌视态度。
Although Koguryo Dynasty tribute to the newly established, but in fact Quedui who harbor hostile to the Tang Dynasty.
高句丽虽然向新成立的唐朝朝贡,但实际上却对唐朝持怀有敌视态度。
应用推荐