In both extremes, people tend to return to a happiness set point.
在这两个极端下,人们往往都回返回到某一个快乐默认点。
Think Happy Not long ago, most researchers thought you had a happiness set point that you were largely stuck with for life.
高兴想想不久前,年夜年夜都探讨者觉得你有一个快乐“设定点”,你根本上坚定终身的。
The widely accepted "set-point" theory of happiness says that an individual's long-term happiness tends to be stable because it depends mainly on genetic factors.
为公众所广泛接受的幸福“设定点”(set - point)理论认为,个人的长期幸福趋于稳定,因为其很大程度上取决于基因因素。
But no matter where you fall, there are ways to bump up your happiness level. Here's how to boost your set point.
但是不管你处于什么级别,还是有办法提升你的幸福水平。
Half the pie is the genetic set point. The smallest slice is circumstances, which explain only about 10 percent of people's differences in happiness.
这块蛋糕的一半就是遗传设定好的那一半,而最小的那一片蛋糕表示的是环境因素,说明人们幸福感的差别有10%是由环境决定的。
The researchers suggest a new measure of happiness that takes into account both set-point theory, as well as lifestyle, preferences and choices.
研究人员还建议了一种新的测量幸福感指数的方法:将设定点理论与生活方式、偏好、抉择等这些因素一起纳入考量的范围。
Each of us is born with a genetically coded happiness "set point" which is not based entirely on what happens to us.
我们每个人生来带着已经遗传编码的幸福出发点,它们建立在一切发生在我们身上的事情上。
A study conducted with identical twins raised in different environments suggests that an individual's set point determines about 50% of their disposition to Happiness.
一个涉及在不同环境下成长的一对同卵双生双胞胎的研究表明:个体的视角出发点决定50%的乐天性格。
A study conducted with identical twins raised in different environments suggests that an individual's set point determines about 50% of their disposition to Happiness.
一个涉及在不同环境下成长的一对同卵双生双胞胎的研究表明:个体的视角出发点决定50%的乐天性格。
应用推荐