• In an interview with the BBC, GGF chief Hans Pandeya insisted the deal will go through on 27 August to buy the site and turn it into a legal business, by charging users and paying copyright holders.

    接受英国广播公司(BBC)的采访时,GGF首席执行官汉斯·潘迪亚(Hans Pandeya坚持表示,这项交易8月27日完成,并且在完成收购之后,通过用户收费以及向版权持有人付费,使海盗网站变成一项合法业务

    youdao

  • In an interview with the BBC, GGF chief Hans Pandeya insisted the deal will go through on 27 August to buy the site and turn it into a legal business, by charging users and paying copyright holders.

    接受英国广播公司(BBC)的采访时,GGF首席执行官汉斯·潘迪亚(Hans Pandeya坚持表示,这项交易8月27日完成,并且在完成收购之后,通过用户收费以及向版权持有人付费,使海盗网站变成一项合法业务

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定