And they are collected en mass — you can see the scale of it here — and sorted out, by hand, back into the right sizes, and then put back out on the street.
针筒被大批地回收,你可以在这里看到它的规模,按大小来分类,全部用手,再送囘市场上去卖,所以再回收再使用。
The zoom controls in the upper left hand corner change the scale of the map.
左上角的缩放控件能够改变地图的比例。
On one hand, data from iResearch shows that in the next five years Chinese online game property scale is possibly up to 60 billion yuan. One the other hand, now an inflexion appears for the industry.
一方面是来自于艾瑞的数据称未来五年我国网游规模有可能达到600亿,而在另一方面,在网游出现拐点,市场同质化严重的情况下,后来者想在现有的红海中杀出一片天地,其困难极高。
From a distance, on the other hand, the Coke Tower looms large in splendid solitude without even its former power plant still standing to give it some scale and context.
另一方面,隔开一段距离,这座可口可乐塔在壮观的荒地中赫然耸立,甚至抽离了它先前发电站的给予它的规模和情境。
With those studies in hand, we would be well placed to scale up and globalize prevention.
掌握了这些研究,我们将处于更好的地位来加大预防力度并使之全球化。
His cavalry would smash through the redoubts opening the way for the infantry to scale the Russians' wooden walls and engage them in hand-to-hand fighting.
他的骑兵会首先冲破角面堡为步兵开路,之后步兵攀上俄国人的木墙与他们短兵相接。
Middle-market firms, on the other hand, may have to scale back their operations or risk losing business to lower-cost competitors.
而在另一方面,中等市场的公司,可能必须得面对要么缩小他们交易的规模要么就要冒着将生意丢给低成本竞争者的风险。
Physicists have no trouble using, on the one hand, picoseconds (trillionths of a second) or even femtoseconds (quadrillionths of a second) to discuss time at the atomic scale.
在讨论原子级别时间的时候,物理学家用起皮秒(百万兆分之一秒)甚至飞秒(千万亿分之一秒)来都没任何不便。这是一方面。
But "in recent decades' the scale of it has just gotten way out of hand." '.
但是“在最近几十年'这种规模已经完全失控。”'
On the other hand, the alley around patio has become an elongated space with intimate scale.
另一方面,围绕露台的小巷形成了细长的空间和亲密的比例关系。
This changing process raises profit scale on the one hand, and causes the implementation expenditure on the other hand.
这种变动过程一方面提高了效益量级,另一方面也导致了实施费用的增长。
On the one hand, to create scale, the grade scenic spots, at different levels to meet the needs of tourists.
一方面创建上规模、上档次景区,满足不同层次游客的需求。
Comprehensively promote the agricultural non-point source pollution control, the completion of the scale of livestock on hand for more than 100 pig farms (households) rectification task.
全面推进农业面源污染治理,完成存栏生猪100头以上规模养殖场(户)整治任务。
Furthermore, the tight aggregate boundaries that come hand in hand with event sourcing should lead to systems that will scale well horizontally.
此外,通过事件溯源而来的紧密聚合边界应该会使得系统水平扩展得更好。
Artists yearn to exhibit in real galleries; collectors want to experience first-hand a work's scale and texture.
艺术家们期待真正的美术展,收藏爱好者希望直接体验艺术作品的尺寸、质感。
Handling the machine manually, use the additional speed switch (the handle multiplier), which can change the value of displacement equal to one skip on the scale of the hand-wheel.
人工操作机床,使用附加速度开关(手动倍率开关)能改变手动轮一个刻度的位移量。
The viaduct is more than just a bridge. Like a mountain chain erected by human hand it appears in the town with a scale derived from the landscape and topography.
高架桥不仅仅是一座桥,它更像是一座人类在城镇中建起的山脉,其自身的规模根据城市景观和地形而定。
On the one hand, this should suppress scale pick-up on the tunnel furnace rollers which may lead to so-called depressions on the slab bottom side.
一方面,这将抑制隧道炉辊上产生绣渍,而锈渍有可能导致板坯底部一面的凹陷;
On the other hand, the ability of system which can remote control and watch TV image through Internet by PC, server, and workstation is a important criterion to scale the grade of security system.
另外,系统能够通过PC机、服务器、工作站接入互联网,从而可在网络上遥控或远程观看电视监控图像,已成为衡量安全防范系统档次的重要标准。
The second-hand carrier has provided a crucial reference for China's own research and development into large-scale ship building.
这艘二手的航空母舰为中国自主研发建造大型船只提供了重要的参考。
On the one hand, this high growth rate and scale of mobile users high-speed growth of the status quo, the other by mobile operator promotional activities and the impact of Olympic fever.
这一较高的增长率一方面与移动用户规模高速增长现状有关,另一方面也受移动运营商推广活动和奥运热潮的影响。
The scale is now intimate: this is the look of the back of your own hand, a little enlarged.
现在距离近一些了:这是你手背的样子,放大了一点点。
On the one hand, this high growth rate and scale of mobile users high-speed growth of the status quo, on the one hand mobile operators are also promoting activities and the impact of Olympic fever.
这一较高的增长率一方面与移动用户规模高速增长现状有关,一方面也受移动运营商推广活动和奥运热潮的影响。
On the other hand, it has an interest as the first trolleybus in the broad scale of IK-200 series.
另一方面,它作为在广泛的规模的IK- 200系列的第一无轨电车的兴趣。
The process of creating a Blackbird Rider Guitar starts with a foam prototype that is hand sculpted and re-sculpted for scale, aesthetics and ergonomics.
的过程中创造了黑鸟莱德吉他首先在于它具有泡沫的原型即是手雕塑和重新雕塑规模化,美学和人机工程学。
A scheme of power supply using the super capacitor and the mini manual electrical generator for the hand-held digital display railway track scale has been designed and realized.
为手持式数显铁路轨道测量尺设计并实现了一种以超级电容为供电电源和以微型手摇发电机为充电电源的设备供电方案。
On the other hand, with the increase of examination scale and the extension of social influence, it brought about some drawbacks such as the dissimilation of its examination function.
另一方面,伴随这项考试规模和社会影响的扩大,也产生考试功能异化等弊端。
From there we went to a second-hand shop, where we more or less blended with the customers, and then on to the upper-scale stores and coffee shops during the lunch hour.
离开那里后,我们就去了一家旧货商店,在那里我们多多少少和顾客融为一体了。然后我们又到了几家高档商店,吃午饭的时候又去了几家咖啡馆。
From there we went to a second-hand shop, where we more or less blended with the customers, and then on to the upper-scale stores and coffee shops during the lunch hour.
离开那里后,我们就去了一家旧货商店,在那里我们多多少少和顾客融为一体了。然后我们又到了几家高档商店,吃午饭的时候又去了几家咖啡馆。
应用推荐