Hanban will provide support for outstanding graduates to teach in their home countries.
汉办将为优秀毕业生回国任教提供支持。
Hanban will provide support for outstanding graduates to return to their countries to teach.
汉办将为优秀毕业生回国任教提供支持。
The BTCSOL Scholarship applicants should submit pre-admission notice issued by the host institutes designated by Hanban.
汉语国际教育本科申请者须提交汉办指定接收院校签发的预录取通知书。
Wang Yongli, deputy-director of Hanban, told the press on Sunday that the 107 contestants have competed in preliminary contests among some 10,000 students.
汉办副主任王永利在7月11日的新闻发布会上说,这107名选手是经过初赛,从1000多名参赛者中脱颖而出的。
According to Hanban notice, since autumn 2014, the Confucius Institute scholarship funding standards will be adjusted. The new standard will be further announced.
根据汉办通知,自2014年秋季入学起,孔子学院奖学金资助标准将进行调整,新标准另行通知。
Scholarships for Four-Week Study are provided to outstanding students from Confucius Institutes worldwide or those who qualify according to specific agreements of Hanban.
四周研修生奖学金:向孔子学院优秀学员,或符合汉办特定协议规定条件的人士提供,期限为4周。
Applicants shall apply at their own choice and sign agreement with Hanban, committing to teach Chinese language when they return to their home countries for at least 5 years.
申请者自愿报名,与汉办签订协议,承诺回本国后从事至少五年的汉语教学工作。
Once application materials are verified by the Division of Scholarships of Hanban as valid, SWUFE will then review the eligibility of applicants and submit the admission list to Hanban.
申请材料经过汉办奖学金处确认有效后,由西财审核入学资格,并向汉办提交预录取人选。
Once application materials are verified by the Division of Scholarships of Hanban as valid, host institutions will then review the eligibility of applicants and submit the admission list to Hanban.
申请材料经过汉办奖学金处确认有效后,由接收院校审核入学资格,并向汉办提交预录取人选。
Once application materials are verified by the Division of Scholarships of Hanban as valid, host institutions will then review the eligibility of applicants and submit the admission list to Hanban.
申请材料经过汉办奖学金处确认有效后,由接收院校审核入学资格,并向汉办提交预录取人选。
应用推荐