• As the sea creeps into these fresh water marshes, however, rising salinity is hampering rice production.

    然而,随着海洋蔓延这些淡水沼泽盐度上升正在阻碍水稻的生产。

    youdao

  • Some industry members contend that having 50 different sets of rules, licensing fees and even definitions of "medical practice" makes less sense in the era of telemedicine and is hampering its growth.

    一些业内人士认为远程医疗时代50不同规则、不同的许可费用甚至“医疗实践”的不同定义都没有什么意义,并且阻碍了远程医疗的发展

    youdao

  • As the sea creeps into these freshwater marshes, however, rising salinity is hampering rice production.

    然而随着海水侵入淡水湿地不断增加盐分正在妨害稻米产量。

    youdao

  • Removing the boxes will reduce the number of prank calls without hampering people's ability to report a fire.

    移除盒子减少恶作剧电话数量,同时也不会人们报告火灾能力造成影响。

    youdao

  • It is already hampering the oyster harvest and the Dungeness crab fishery, and it interferes with the recreational use of beaches and waterfronts.

    已经妨碍了牡蛎收成邓杰尼斯捕业的发展,还影响海滩海滨娱乐用途

    youdao

  • New patent rules are hampering global pharmaceutical giants.

    新的专利法规定限制了制药业全球巨头

    youdao

  • Q: How is drug resistance hampering TB treatment and control?

    耐药性如何妨碍结核病治疗控制

    youdao

  • There is a red line in the heart, hampering your happiness with me.

    心中红线牵制着幸福

    youdao

  • Technical problems appear to be hampering other recent acquisitions.

    技术问题在困扰最近收购的一些公司。

    youdao

  • He said repeated Iranian objections are hampering the inspection process.

    伊朗两位核查人员的一再反对妨碍核查过程

    youdao

  • By midweek, heavy rains were hampering the meagre aid operations in the delta.

    直到本周三,大雨一直阻碍三角洲紧缺救援行动

    youdao

  • Continuing rain is triggering fresh landslides and hampering the rescue effort.

    持续降雨引发了新的山体滑坡阻碍救援工作

    youdao

  • The individualism that Mr Castaneda detects is hampering the growth of civil society.

    斯塔涅达察觉个人主义一直阻碍文明社会成长

    youdao

  • Damage, however, to roads and rainy weather conditions are hampering the rescue efforts.

    但是道路损坏以及多雨天气条件阻碍了救援的进行。

    youdao

  • Were deflation to deepen, real interest rates would rise, further hampering economic activity.

    通货紧缩将要加深的话,实际利率就将上升从而进一步阻碍经济活动。

    youdao

  • Such bottlenecks have been hampering the opening of new mines and the expansion of existing ones.

    这些瓶颈已经妨碍开发已有矿产的扩大

    youdao

  • "Computer use could be cutting attention spans, stifling imagination and hampering empathy," she said.

    :“电脑使注意力分散扼杀想象力阻碍同情心。”

    youdao

  • All this is hampering the production of metals around the world, and so slowing the fall in prices.

    种种,妨碍世界范围金属生产减缓了价格的下跌

    youdao

  • But, they report the extent of devastation caused by the powerful quake is hampering their relief efforts.

    但是他们报告说,强烈地震造成灾害程度阻碍着他们救援努力

    youdao

  • If a lack of motivation is what's hampering you then maybe we need to figure out just what motivation is.

    如果动力缺乏妨碍了那么或许我们需要清楚动力到底什么

    youdao

  • She says she is concerned that Burma's reluctance to accept outside help might be hampering the relief effort.

    ,她忧虑缅甸接受外界帮助可能阻碍救援工作。

    youdao

  • Fierce storm have been hampering rescue efforts and there is now little chance of finding more survivors.

    风暴一直妨碍救援工作现在几乎没有可能再找到生还者了。

    youdao

  • They impede information flows inside companies, hampering the fluid and collaborative nature of work today.

    如今这些管理方式妨碍公司内部信息流动阻碍流畅协作的工作本质

    youdao

  • Relentless rain in western China is causing more devastation and hampering relief work after mudslides in Gansu Province.

    甘肃遭遇泥石流之后中国西部的暴雨继续造成巨大破坏阻碍救援工作的进行。

    youdao

  • Last month Senator James Inhofe of Oklahoma blamed the American burying beetle for hampering energy production in his state.

    上月克拉荷马詹姆斯·英霍夫参议员(James Inhofe)埋怨一些美国人用甲虫的方法来阻碍该州能源生产

    youdao

  • The fact that radio and phone communications have been knocked out is just one of the problems hampering recovery efforts.

    事实上广播电话通讯已经中断,而这只是阻碍灾后恢复工作其中一个问题

    youdao

  • Even in America, concerns about what blasting chemical into the ground does to the water supply are hampering some developers.

    即便美国,由于不知晓爆炸后产生的化学物质自来水供应何影响,这种优使得开发商畏手畏脚。

    youdao

  • Even in America, concerns about what blasting chemicals into the ground does to the water supply are hampering some developers.

    即使是美国,在地底引爆化学物饮用水供应造成何种影响的担忧一些开发商头疼

    youdao

  • Even in America, concerns about what blasting chemicals into the ground does to the water supply are hampering some developers.

    即使是美国,在地底引爆化学物饮用水供应造成何种影响的担忧一些开发商头疼

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定