Conversely, it is not generous to keep pressing expensive drinks on people who really want a half-pint of bitter.
反过来说,硬逼着其实只想喝半品脱苦啤酒的人喝昂贵的酒并不是慷慨。“来吧!”
The traditional wisdom is to not eat too much at one sitting, to avoid spicy or bitter foods and carbonated beverages, and to remain sitting up for at least half an hour after eating.
传统的做法是不要一次吃的太多,避免辛辣的或苦的食物和碳酸饮料,并在饭后端坐至少半个小时。
The traditional wisdom is to not eat too much at one sitting to avoid spicy or bitter foods and carbonated beverages and to remain sitting up for at least half an hour after eating.
传统的做法是不要一次吃的太多,避免辛辣的或苦的食物和碳酸饮料,并在饭后端坐至少半个小时。
One acerbic blogger calls her 'Obama's bitter half'.
有一位尖刻的博客将她称为“让奥巴马痛苦的另一半”。
If you bake bread with indifference, you bake a bitter bread that feeds but half man's hunger.
你若是漫不经心的烤着面包,那么你只能烤出苦涩、顶多让人半饱的面包。
For if you bake bread with indifference, you bake a bitter bread that feeds but half man's hunger.
因为,若你是漫不经心地烤着面包,那么你只能烤出苦涩、顶多让人半饱的面包。
A half pint of bitter, please.
请来半品脱苦啤酒。
One acerbic blogger calls her "Obama's bitter half".
有一位尖刻的博客将她称为”让奥巴马痛苦的另一半”。
Conversely, it is not generous to keep pressing expensive drinks on people who really want a half-pint of bitter. " Co on!"
反过来说,硬逼着其实只想喝半品脱苦啤酒的人喝昂贵的酒并不是慷慨。“来吧!”
Conversely, it is not generous to keep pressing expensive drinks on people who really want a half-pint of bitter. " Co on!"
反过来说,硬逼着其实只想喝半品脱苦啤酒的人喝昂贵的酒并不是慷慨。“来吧!”
应用推荐