The bubble Room has a translucent bottom half that provides bubble dwellers with a modicum of privacy.
泡泡屋有半透明的底部,能为居住者提供少量隐私。
It has now given up more than half of its gains since it hit bottom last July, just as the bubble of commodities and emerging markets was about to burst.
美元在去年7月大宗商品和新兴市场泡沫即将破裂之际触底,但如今已失去了此后超过一半的升幅。
At this point, it's only about half as large as a share of G.D.P. as it was at the peak of the housing bubble, and further improvements are in the pipeline.
目前,其占gdp的份额只有房地产泡沫鼎盛时的大约二分之一,进一步的改善正在进行之中。
The earnings multiple for Shanghai’s A-share index is less than half the level it reached during the 2007 bubble.
上海A股的收益指数连2007年泡沫时期水平的一半都达不到。
The earnings multiple for Shanghai's A-share index is less than half the level it reached during the 2007 bubble.
上海A股的收益指数连2007年泡沫时期水平的一半都达不到。
IF THERE is one chart that captures the madness of the housing bubble in the first half of the 2000s, it is Robert Shiller's index of real (ie, inflation-adjusted) house prices in America.
如果有一个图表可以描述2000年上半年房地产泡沫的疯狂的话,那就是罗伯特·席勒(Robert Shiller)的美国实际房价(例如,物价上涨因素)指数。
She emptied half a bottle of bubble bath into the water, plunked on her shower cap and got in.
她把半瓶泡泡沐浴精全倒进水里,然后戴上浴帽,“扑通”一声坐进浴缸。
In warm water bath, add 20 drops of essential oil, 85 grams of grape seed oil, 200 grams of haiyan and half bottle of red wine, bubble bath 20 minutes can greatly alleviate the skin damage.
盆浴时,在温水中加入20滴精油、85克葡萄籽油、200克海盐和半瓶红葡萄酒,泡浴20分钟可大大缓解皮肤损伤。
However, for plaques bent perpendicular to their rib axis, there can be a sharp decrease in strength when the bubble width exceeds half of the rib base width.
然而,关于薄板垂直于加强肋轴向的弯曲强度,当气泡宽度超过肋基宽度一半时,在强度方面可见有巨大降低。
China's residential property prices are expected to post solid rises in the first half of 2010, so prompting authorities to step in more aggressively to prevent an asset bubble from forming.
中国的住宅价格预计将在2010年上半年坚实的上升,因此促使当局更积极介入,以防止资产泡沫的形成。
The oil bubble, however, burst with the bang of the roaring Wall Street storm and pushed the prices to return to the $120 level half a month later, followed by a steady decline.
然而,呼啸而至的华尔街金融风暴却刺穿了高油价的泡沫。半个月后,国际油价大幅回落,跌至每桶120美元区间。
The oil bubble, however, burst with the bang of the roaring Wall Street storm and pushed the prices to return to the $120 level half a month later, followed by a steady decline.
然而,呼啸而至的华尔街金融风暴却刺穿了高油价的泡沫。半个月后,国际油价大幅回落,跌至每桶120美元区间。
应用推荐