Some of them remembered that this had been a saying of Flint's.
有些人还记得这是弗林特说过的话。
I'm not saying this was a good idea, just that I had it.
我不是说这是一个好主意,只是说我有这个想法。
We had people coming in saying they didn't know how to place a bet but heard about this German octopus and wanted to bet with him.
夏普说:“有些人来了之后说他们也不知道该赌 哪边,但听说这只德国章鱼很神,所以想按它的预测赌一把。
I really wanted to believe that, but as we continued talking, he constantly interrupted me to point out the beauty of this view and that view, saying he wished he had his camera with him.
我想确信是否如此,但当我和他接着聊,在我要指出这里或那里的景色多漂亮的时候,他却不止一次的打断我,并且说他真希望自己还留着相机。
You are saying to this man, this father, who has recently lost--the dog has had trouble in his life?
你当着这个人说这话,这个当爸爸的人最近刚刚失去了——就凭这条狗,也敢说一辈子多灾多难?
"They both showed disturbed behaviour and this exhibited itself in failure at school. They both had serious difficulties leading normal lives," she was quoted in Spanish papers as saying.
“他们都有不正常的行为,并且在学校表现很差。他俩都很难进行正常生活。”她对西班牙报纸如此说道。
Now the Israelites had been saying, "Do you see how this man keeps coming out?"
以色列人彼此说:“这上来的人你看见了吗?”
But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
门徒看见,就很不喜悦,说,何用这样的枉费呢。
When she had successfully done this, she took the thread out of the needle again and handed both the needle and thread to the judge, saying, "Now it is your turn."
她成功地做了这一切以后,又把线从针眼里抽出来,把针和线递给法官说:“现在轮到您了。”
"When I left Omniture, I had over 400 emails from employees saying this was the best place I've ever worked," James said.
詹姆斯表示:“我当初离开omniture时,收到了400多封员工发来的电子邮件,他们都说,这是他们工作过的最优秀的公司。”
We all sat quietly until Bonnie broke the silence, saying, “If my husband had to die, I wish he could have died this way.
我们都静静地坐着,最后邦妮打破了沉默,她说, “如果我丈夫不得不死的话,我希望他那时也能采取这样的方式。”
This, it seemed to me, was another way of saying that it was good for its own sake, even if it had no relation to making art these days.
在我看来,也可说是画模特是因为就算它跟眼下的艺术创作不沾边,画模特本身就有好处。 艺术家们的对话后来转到了其他学科。
As I was saying in “Part I:” I’ve made some major mistakes in business; this article contains things I wish someone had told me ten years ago.
正如我第一部分所说:“我在经营时犯了很多错误,这篇文章包含了我希望十年前有人能够告诉我的事情。”
Youth will be served - this saying flashed into King's mind, and he remembered the first time he had heard it, the night when he had put away Stowsher Bill.
青年总有办法——这句话忽然在汤姆的脑子里一闪,他想起来了他头一次听到这句话,是在他打垮斯托歇尔·比尔那天晚上。
Neighbors cast doubt on this claim, however, saying that they thought he had inherited some money from relatives.
而邻居对他的说法表示怀疑,他们认为他是从亲戚那里继承了一笔钱。
And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath shewed me all his heart.
大利拉见他把心中所藏的都告诉了她,就打发人到非利士人的首领那里,对他们说,他已经把心中所藏的都告诉了我,请你们再上来一次。
The previous saying had this duality of male and female that was somehow significant in some mysterious way.
前一条语录讲到女性和男性的二元性,从某种神秘的角度来说十分重要。
My 9 year old nephew said it was the best science museum he had ever been too and since this kid has been to science museums in probably 5 continents that is saying something.
我9岁大的侄子说这是他见到过最好的科技博物馆,由于这孩子去过5大洲无数的博物馆,所以他的发言还是很有分量的。
By this time, web reports about Jackson's health had begun to circulate, with the celebrity website TMZ saying the star had been taken to hospital.
此时,关于杰克逊健康问题的网络报道开始在网上流传,其中娱乐名流网站TMZ报道称,这位歌星被送进了医院。
Hon Hai denied this, saying that only around 7.6 percent of its workforce were interns and that those working overtime had done so voluntarily.
鸿海否认了这一说法称,只有7.6%的劳动力是实习生,而这些加班是自愿的。
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, this is an hard saying; who can hear it?
他的门徒中有好些人听见了,就说,这话甚难,谁能听呢。
My daughter has this disease and Im sure if your daughter had this you would not be saying what your saying.
我的女儿就有这种病,我相信如果你们的女儿有这种病的话,你们也不会说那样的话了。
She recalls, "We had people jumping up and down saying, 'I've never seen a sample like this.'"
她回忆说:“我们中的研究人员当时兴奋得跳起来,喊道‘我还从来没见过这样的样本呢。’”
Before I used this exercises it was as if I had a little voice in my head saying;
在我习惯于这样做之前,总是有个小小的声音在我脑海中说着
Earlier this month, research firm IDC lowered its 2009 PC growth forecast, saying revenue would fall 5.3% from this year. Earlier, IDC had estimated 4.5% revenue growth.
在本月初,研究公司IDC降低了2009年个人电脑的增长率为4.5%,年初曾预测增长率为5.3%。
He was saying that he would sacrifice himself if she had conceived his child, because convention demanded this of an honorable man.
她要是有了他的孩子,他承诺会牺牲他自己的,因为社会习俗要求一个有尊严的男人这样做。
If the two poor little beings had listened and if they had been of an age to understand, they might have gathered the words of this grave man. The father was saying to his son.
如果这两个可怜的孩子注意听了,并也已到了懂事的年龄,他们就会听见一个道貌岸然的人所说的话。
If the two poor little beings had listened and if they had been of an age to understand, they might have gathered the words of this grave man. The father was saying to his son.
如果这两个可怜的孩子注意听了,并也已到了懂事的年龄,他们就会听见一个道貌岸然的人所说的话。
应用推荐