I guess we have our receptionist then, don't you?
我想我们已经有接待员了,不是吗?
There're some Indians here, but I guess we could set up camps and hang out.
这儿有一些印第安人,但我想我们可以扎营并且到处看看。
I guess we should be grateful they're out there because they encourage the discussion of topics like this.
我想我们应该感谢他们,因为他们鼓励讨论这样的话题。
I guess we should tell Dad first.
我猜我们应该先告诉爸爸。
I guess we all need to watch out.
我想我们大家都应该注意点。
So, I guess we have to do this.
那么,我想我们不得不这么做。
I guess we have plenty of time.
我看我们的时间还得充裕。
Well I guess we have a long road ahead.
我想我们面前还有很长的路。
I guess we better sneak you out of here.
我想我们最好从这儿溜出去。
看来我们都错了。
I guess we could try this another way.
我想我们可以尝试同另一种方法。
TONY: we were hoping to help. I guess we were wrong.
托尼:我们只是希望能有所帮助。我想我们是错了。
I guess we just wanted to know that each other were ok.
我想我们只是想确认一下所有人都平安无事。
"I guess we are not going tonight!" messages Duane.
“我觉得我们今晚哪儿都别去了!”杜南(Duane)发了条信息。
I guess we felt we had to play the story with truth.
我想需要把故事的真实性拍出来。
So I guess we are, in fact, seeing what Mr. Obama is made of.
所以我猜想,事实上我们已经看到了奥巴马的抉择。
I really like chatting with you. I guess we have chemistry.
我真的很喜欢跟你聊天。我猜我们有点儿来电。
I guess we should learn how to see our world from a photographer’s eyes.
我想我们应该学会从摄影家们的角度来观察世界,他们往往能看到我们忽视的,平常生活场景的美丽画面。
I guess we lost a lot of money in the short term—but not in the long term.
我想我们在短时间内是赔了一些钱,但是从长久来看我们不会赔钱。
I guess we really thought he turned the corner after he went through rehab.
我以为他在康复治疗后真的好转了。
I guess we would be as content and at peace as my sheep if we'd just learn to trust and follow him.
我想我们也应该和我的羊一样满足与安宁,学会信任他、跟随他。
I have had people stay with me from London and Chicago, and they cant get over how much we drink, he said. I guess we do.
他说:“跟我在一起的伦敦人和芝加哥人都喝不过我们。我觉得密尔沃基人确实很能喝。”
After that, Emmett and I were coming up with other startup ideas (I guess we got excited about staying in the industry after all).
此后,我和Emmett还想到了其他的创业点子(或许那时我明白了我还是希望留在这个行业的)。
But after awhile, that sense of control deteriorates into obligation, a feeling of "guess we better go, since we've got the tickets."
但是片刻之后,控制感恶化成为了义务——一种“因为我们有票,我们最好去”的感觉。
Me? When I go out I mostly prefer to eat in peace with my wife and friends without people knowing where we are -i guess we all get old.
我外出时,一般只想和妻子或朋友安静的吃一顿,不想被别人打扰——可能我老了吧,呵呵。
Me? When I go out I mostly prefer to eat in peace with my wife and friends without people knowing where we are - I guess we all get old.
我外出时,一般只想和妻子或朋友安静的吃一顿,不想被别人打扰——可能我老了吧,呵呵。
I don't think playing with words has much value, so I guess we should be happy with the ability to name a service, no further questions asked.
我认为玩味措辞没有太大的价值,因此毫无疑问,我想我们应该会对能够给一个服务命名而感到高兴。
I don't think playing with words has much value, so I guess we should be happy with the ability to name a service, no further questions asked.
我认为玩味措辞没有太大的价值,因此毫无疑问,我想我们应该会对能够给一个服务命名而感到高兴。
应用推荐