If inflation is not a threat, then why put growth at risk to fight inflation?
那么,如果通胀不构成威胁,为什么要为控制通胀而令经济增长面临风险?
This tax increase would put jobs and economic growth at risk. So it is critical that Congress make this tax relief permanent.
这些税负增长将会为我们的经济和就业率带来极大的危险,因此国会是否能永久性执行这一减税政策将是一个至关重要的问题。
The "group" of assets is designed to achieve the growth of value at acceptable levels of risk over the longer term.
资产“组”设计用来完成长期过程中可接受风险级别上的价值增长。
The country's potential growth without a risk of overheating can only be guessed at, but it is probably below the 6.8% it reached in the third quarter of 2008.
在经济不过热的前提下,该国潜在经济增长幅度尚难确定,但可能低于2008年第三季度的6.8%。
So lukewarm that economists at Goldman Sachs last week cut their economic growth forecast for the second time in a month, only to warn a few days later that "we already see downside risk to that."
美国经济乏善可陈,导致上周高盛(Goldman Sachs)经济学家们一个月内第二次调低了美国经济增长的预期,并警告称“我们已经预见到了这一预测走低的风险”。
The Fed is holding rates at low levels to support economic growth by encouraging borrowing and risk-taking.
美联储将利率维持在低水平,以便通过鼓励借贷和承担风险来支持经济增长。
If we see a protracted slowdown in the service sector then growth will be at risk and the economy could slow sharply as we move into the middle of the year.
如果服务业不断减速,则成长将面临风险,经济在年中前可能急剧放缓。
If we see a protracted slowdown in the service sector then growth will be at risk and the economy could slow sharply as we move into the middle of the year.
如果服务业不断减速,则成长将面临风险,经济在年中前可能急剧放缓。
应用推荐