One of the great advantages of group treatment is the potential for immediacy.
小组治疗的巨大优势之一是具有密切互动的潜力。
Methods Technique of family treatment and the form of group treatment was used.
方法借鉴家庭治疗的技术和团体治疗的形式。
The side effects of treatment group were only low fever and mild pleurodynia.
治疗组不良反应仅为发热、胸痛。
In this discussion, the emphasis is on the catalog asset, but the treatment is applicable to any asset group.
在当前的讨论中,重点是在目录资产上,但是处理方法对于任何资产组都是适用的。
After speaking with specialists, educating yourself, talking to an autism group, and discussing with other parents, you will be clearer about which path you should take for treatment.
在与专业工作者交谈之后,要自我学习,参加某个孤独症群体,并且与其他父母讨论,您将对应该采用哪种治疗更加清楚。
Before his death, Luoc advised the other patients in his group to not give up their treatment.
在去世之前,阮万罗建议与自己同在一个小组的病人们不要放弃治疗。
In these trials, people are randomly assigned to a "treatment" group, which benefits from the project, and a "control" group, which does not.
在这些试验中,人们被随机地分配到一个“处理”小组,这个小组能够从项目中获益,而另一个“控制”小组则不能。
Group therapies - such as yoga - are particularly good for meeting new people, who may be able to share knowledge of other treatment options.
小组治疗,如瑜伽,非常适合结交新朋友,他们也许可以分享有关其他治疗疗方案的知识。
In 1984 a group of scientists in Nottingham looked at women seeking fertility treatment because their husbands were sterile.
1984年在诺丁汉的一群科学家发现很多女人寻求生育治疗,因为她们的丈夫都患有不育症。
When Novartis recently got rid of a drug that failed to tackle Alzheimer's, for example, this group grabbed it for its potential as an obesity treatment.
例如,诺华公司近期放弃了一种没能有效治疗老年痴呆症的药物,此组织却因其有治疗肥胖的潜力而将其紧握在手。
Animal rights group people for the Ethical Treatment of animals (PETA) Thursday urged people to stop eating fish and go vegan to help animals and the planet.
动物权益保护组织“人道对待动物协会(PETA)”周四劝告人们应立刻停止食用鱼类,转而吃纯素,以保护动物及整个地球。
The environmental group recommends that bottling companies provide detailed information about the source and treatment of their water, just as providers of tap water do.
环境工作小组建议瓶装水公司像自来水供应商一样,提供关于其水源和水处理更为详细的信息。
But they provide no information for populations with different characteristics from the trial group, such as age, gender, state of health, co-treatment with other medicines and ethnic origin.
但是它们不能提供有关试验组中具有不同特征的人群的信息,诸如年龄、性别、健康状况、与其它药物联合治疗情况以及种族出身。
Although the experiment had no control group, all the patients would have been expected to die without treatment.
虽然实验没有管理团队,但是所有的病人没有治疗将死去。
In this group of more traumatized victims, psychological treatment of some kind is often required and is usually successful.
在这组受到更严重创伤的幸存者中,某种形式的心理治疗往往是必要的,并且通常也能够取得成功。
For example, it's impossible to implement such a radical diet without kids and their parents realizing they're in the treatment group.
比如,如果小孩和家长没有意识到这是一种治疗手段,这样全新的食疗就不可能产生效果。
That is because the treatment only caused the regrowth of a group of cells called the inner hair cells.
因为治疗仅仅引起了称为内耳毛细胞的细胞群的再生长。
The law would, after all, permit group health plans to offer no coverage at all for the treatment of mental illness, while fully covering non-mental-health medical conditions.
毕竟该法将许可只涵盖其他身体疾病而根本没有涵盖精神病治疗的团体健康计划。
When the research group cut open the mice to examine their lungs, they found that the treatment had significantly cut down on lunginflammation.
当研究者们解剖这些实验鼠以检查其肺部时,发现这种疗法显著地减轻了肺部炎症。
The authors note that neurocognitive test performance over the duration of treatment was comparable to that of a matched group of controls.
作者注意到在治疗过程中神经认知测试表现,实验组比得上对照控制组。
They were randomly assigned to either a treatment group or a placebo group.
他们被随机安排到治疗组和安慰剂组。
It does not include treatment at a private doctor's office or in a self-help group, emergency room, or penal facility.
它不包括在私人诊所、自助小组、急诊室或受罚设施的治疗。
Results showed that morepatients in the sertraline plus naltrexone group (53.7 percent) were abstinentfor the 14 weeks of treatment than the patients in the other groups combined.
治疗后抑郁消失的定义是在治疗的最后3周,HAM-D得分不超过9分。 治疗结果显示舍曲林联用纳曲酮组有更多患者(53.7%)经过14周的治疗摆脱酒瘾。
Membrane technologies consist of a group of treatment processes which include reverse osmosis, nanofiltration and ultrafiltration.
膜技术由一系列的处理程序组成,其中包含反渗透,纳滤和超滤。
A control group of patients was put on a waiting list for acupuncture treatment.
一组对照组的病人被分到针灸治疗的等候名单里。
The group on placebo pills showed improvements both at the half way point and at the end of the period, when compared with the no-treatment group.
相对于不做任何处理的那组,服用安慰剂的病人在第二周开始和结束时病情都有所好转。
The group on placebo pills showed improvements both at the half way point and at the end of the period, when compared with the no-treatment group.
相对于不做任何处理的那组,服用安慰剂的病人在第二周开始和结束时病情都有所好转。
应用推荐