AIM To analyze the effect of parents on the psychological treatment in children with group attack of conversion hysteria.
目的:分析家长在儿童转换型癔症集体发作心理治疗中的作用。
The effect of guardians on the psychological treatment in children with group attack of conversion hysteria is important and various.
家长在儿童转换型癔症集体发作心理治疗中的作用是重要的,角色是多重的。
Talk to Tenenbaum, then fight off the Splicer group attack. Before leaving on the train, however, search the benches for an audio diary.
犹金-特内波姆交谈,然后杀掉这些经营组织进攻。离开前,在火车上,然而,搜索的长凳上抹了防晒霜来一段录音游记。
A previously unknown extremist group has said it carried out Friday's bomb attack.
一个先前未知的极端分子组织声称其实施了周五的炸弹袭击。
What is not clear, however, is why Hamas took so long to crack down on the group after the Nahal Oz attack.
然而现在还不清楚的是,为什么哈马斯在纳哈尔袭击事件后,花那么长时间才消灭了该组织。
However, one computer security expert said that even an attack of this size did not necessarily have to be the work of a large or powerful group.
不过,一名计算机安全专家称,即使是这样大规模的攻击也不一定来自大型或有势力的组织。
The body can give one day off from hunting, which was always dangerous at that time, and what to do with the dead body that may attract other dangerous carnivores that may attack the group.
这具尸体可以省去一天的打猎任务,当时这还是一直很危险的,而且不妥善处置尸体的话可能会引来其他危险的食肉动物攻击整个团队。
The Pakistan-based group Lashkar-e-Taiba (LeT) is believed to have planned and carried out the elaborate attack on Mumbai.
以巴基斯坦为基地的虔诚军据信策划并实施了针对孟买的经过周密策划的袭击。
Allegedly speaking for Boko Haram, a representative of the group said it was responsible for the attack.
此组织的一名代表声称此次袭击是其组织所为。
His friends, a tight-knit group ofyoung and driven entrepreneurs and professionals, decided they would attack hissickness as they would any business challenge.
他的朋友们,一群年轻,富有推动力的企业家和职业人士认为他们可以像面对任何的商业挑战一样打败他的疾病。
The Gartner Group however estimates that 75% of attacks are at the web application layer, and found out "that out of 300 audited sites, 97% are vulnerable to attack".
Gartner组织估计大约75%的攻击都是在web应用,并且在300个调查的web应用里,97%都是容易被攻击的。
Fourteen of them were suspected of an online attack on PayPal, claimed by hacking group Anonymous, said the FBI.
联办调查局称,自称为黑客小组“匿名”中有14个人涉嫌对在线支付宝进行攻击。
Posts on social networking site Facebook claimed the attack on this girl was in response to a fight between her friends and the group who "jumped" her two weeks ago.
社交网站facebook的帖子声称对这个女孩的攻击是对一个打架作出反应,在她的朋友和两周前她跳到的小组之间。
Generally, the group launches a "denial of service" (DDoS) attack, which targets and cripples a specific site.
通常这个团体会对目标发动一次“阻断服务”(DdoS)攻击,目的是要使某个特定网站瘫痪。
The message referred to an attack by hacking outfit Anonymous - the same group which tried to take down Amazon last year - following Sony's lawsuit against another hacker, George Hotz.
这条消息提及了由黑客组织Anonymous(匿名)发动的一次攻击——同一组织去年曾试图令亚马逊宕掉——在索尼起诉另一位黑客乔治·霍兹(George Hotz)之后。
The past few weeks alone have brought reports of seven oil workers killed around the village of Paloich and an attack, by a group from another village, on a convoy of 21 oil tankers.
单是过去的几周,就有报告称7名石油工人在Paloich村附近遇害,还有一起袭击是另一个村子的一伙人对21部油罐车护卫队发起的。
The Germans’ second group game against the Balkan nation promises to be a fascinating encounter, not least because Friedrich’s club-mate Gojko Kacar is likely to start in attack for the Serbians.
德国队将在小组赛第二场面对来自巴尔干半岛的挑战,这势必成为一次引人注目的碰撞,不光因为弗烈的俱乐部队友GojkoKacar可能会挑起塞尔维亚队的进攻重任。
Their risk of heart attack and stroke was 39 percent lower than the group who ate 1.7g a day.
当人一天食用7.5克、相当于一个小正方形大小的巧克力时,益处是最多的,它使得人们出现心脏病和中风的风险比每天食用1.7克巧克力而言下降了39%。
However, a statement from the ruling Hamas militant group in the Gaza Strip praised the attack, saying it would not be the last.
然而,控制加沙地带的哈马斯激进组织发表的声明赞扬了这起袭击,说这不会是最后一次。
A statement attributed to the group late Sunday claimed responsibility for the attack.
星期日晚上,该组织发布的一份声明声称对这起袭击负责。
The group was founded in 1959 and some experts in Spain feared that it would use its 50th anniversary to demonstrate its continuing ability to attack.
该组织成立于1959年,西班牙一些安全研究专家称,担心他们会在组织成立50周年之际连续发动恐怖爆炸袭击。
Many Internet users cited signs that an Iranian group was behind the attack.
很多网民说,有迹象显示,此次攻击背后是伊朗的一个组织。
The group was blamed for an attack on two villages last week that killed 13 people.
据称土地保护运动上个星期对两个村庄发动一次袭击,导致13人丧生。
Mr Cano had led the group since its founder died of a heart attack in 2008.
阿索方在游击队创始人2008年死于心脏病后,一直领导这支队伍。
A Shabab fighter killed in an attack on Mogadishu airport last week was an American citizen. But not all American support for the group is from Somali-Americans.
在上周摩加迪沙机场的一起袭击事件中被枪杀的“沙巴布”战士就是美国公民,但这也并不是说为组织所提供的所有美国支持都是来自于索马里裔的美国人。
A Shabab fighter killed in an attack on Mogadishu airport last week was an American citizen. But not all American support for the group is from Somali-Americans.
在上周摩加迪沙机场的一起袭击事件中被枪杀的“沙巴布”战士就是美国公民,但这也并不是说为组织所提供的所有美国支持都是来自于索马里裔的美国人。
应用推荐