Finally, I would submit, the learned trial judge ought to have disqualified herself on the ground that she had a personal interest in the case.
最后,我将提议(submit),渊博的法官必须剥夺她自己的审判权,由于她本人在这个案件当中有个人利益。
The judge placed his hands on the ground. He looked at his inquisitor.
法官把两手放在地上,看着对方。
The judge refused the application, on the ground that he had a judicial discretion to examine inadmissible evidence.
法官拒绝了申请,根据是他有审理不被采信证据的司法裁量权。窠。
The judge refused the application, on the ground that he had a judicial discretion to examine inadmissible evidence.
法官拒绝了申请,根据是他有审理不被采信证据的司法裁量权。
Taking off her wedding ring and throwing it to the ground inside the court, the enraged bride asked the judge to grant them a divorce.
愤怒的新娘摘下结婚戒指丢在法院的地上,要求法官让其离婚。
Yet without knowing the details (which the RATP will not divulge, on the ground that this is an internal matter) it is impossible to judge the net benefit.
然而没人知道细节(RATP以这是内部事务为由不愿透露)。因此无法判断净利益。
In truth, it is devilish hard to judge how much ground it would be wise for Mr Tsvangirai to give, in the hope of gradually gaining rightful power.
实际上我们基本上无法判断,为了获取合法权力,茨万吉拉伊究竟应该做出多少让步。
On the first two conditions, to judge by the details published so far, Hamas seems to have given little new ground in Mecca.
在开始的两项前提下,以目前公布的细节来判断,哈玛斯在麦加的谈判中似乎并没有做出什么让步。
On the first two conditions, to judge by the details published so far, Hamas seems to have given little new ground in Mecca.
在开始的两项前提下,以目前公布的细节来判断,哈玛斯在麦加的谈判中似乎并没有做出什么让步。
应用推荐