He grew up in a houseful of women.
他在一个满是女人的家庭里长大。
The actor, an only child, grew up in the Bronx.
那位演员是位独生子,在布朗克斯区长大。
"How tall we are now is strongly influenced by the environment we grew up in," he said.
“我们现在的身高很大程度上受到我们成长环境的影响。”他说。
We grew up in the same neighbourhood.
我们是在同一条街上长大的。
她在东京长大。
I grew up in rather unusual circumstances.
我在相当不寻常的环境中长大。
I can still picture the house I grew up in.
我还能回忆起我童年时住的那座房子。
She grew up in Zimbabwe, or Rhodesia as it then was.
她在津巴布韦长大,当时该地叫罗得西亚。
You grew up in the golden age of American children's books.
你是在美国童书的黄金时代长大的。
Bank is a 38-year-old singleton who grew up in Philadelphia.
班克是一个38岁的单身汉,在费城长大。
The children grew up in an atmosphere of violence and insecurity.
这些孩子在暴力和无安全感的环境中长大。
Like most of my contemporaries, I grew up in a vastly different world.
像我同时代的大多数人一样,我在一个非常不同的世界里长大。
I grew up in a dinky little town that didn't even have a movie theater.
我生长在一个无名小镇,那里连个电影院都没有。
Because I grew up in a dysfunctional family, anger is a big issue for me.
我是在一个不正常的家庭里长大的,所以乱发脾气是我的一大问题。
Although he grew up in the country, he's always had a taste for the bright lights.
尽管他是在农村长大的,他始终对城市的五光十色情有独钟。
李在纽约长大。
Reyes Guana grew up in a poor Mexican family.
雷耶斯·瓜纳在一个贫穷的墨西哥家庭长大。
Molai grew up in a tiny village in India.
莫莱在印度的一个小村庄里长大。
She grew up in Alabama, US, and had an active childhood.
她在美国的阿拉巴马州长大,有一个活跃的童年。
我在夏洛特市长大。
我在中国长大。
He grew up in a household filled with conflict.
他在充满冲突的家庭中长大。
My father grew up in a very small village in China.
我父亲在中国的一个小村庄长大。
Ban Carson grew up in a poor single-parent household in Detroit.
班·卡森在底特律一个贫穷的单亲家庭中长大。
Back in the 1950s most of us grew up in households where Mom cooked virtually every night.
早在20世纪50年代,妈妈们几乎每晚做饭,我们大多数人都生活在这样的家庭中。
Back in the 1950s, most of us grew up in households where Mom cooked virtually every night.
20世纪50年代,我们大多数人家里都是由妈妈每晚来做饭。
I grew up in Beijing and I visited the Palace Museum every year, but I never got to see it at night.
我在北京长大,我每年都去参观故宫,但我从来没有在晚上去看它。
They study pairs of identical twins who grew up in different surroundings, like Jim Springer and Jim Louis.
他们研究了像吉姆·施普林格和吉姆·路易斯一样在不同环境中长大的同卵双胞胎。
"I still grew up in an upper middle-class home with parents who didn't have college degrees," Schneider said.
施耐德说道:“我的父母没有大学文凭,但我仍然成长于一个上层中产阶级的家庭。”
Rupert Isaacson was born in Africa and grew up in London and in the English countryside, where he discovered his love of horses.
路伯特·伊萨克森出生于非洲,在伦敦和英国乡村长大,在那里他发现了自己对马的热爱。
应用推荐