Last year's Greek bailout didn't solve the problem and now it's back with a vengeance.
去年的希腊救助方案并未解决问题,如今已气势汹汹地卷土重来。
Eurozone leaders have reached agreement over a third Greek bailout after marathon talks in Brussels.
经过布鲁塞尔的马拉松式谈判,欧元区的领导人们就针对希腊的第三次紧急救助达成协议。
So, while this is called a "Greek bailout", it is in effect just as much about bailing out the foolish lenders in France and Germany.
因此,尽管被称为“希腊救援”,实际上更像是救援那些愚蠢的法国和德国放款人。
The main reason Germany is now agreeing to accelerate the Greek bailout package is that tension on Spanish financial markets has arisen over the past several days.
德国目前考虑同意加快实施希腊拯救方案的主要原因是,过去几天中西班牙市场紧张性上升。
First, Greek lawmakers must approve more austerity measures in exchange for a new bailout, and it's by no means certain they will do so.
首先,希腊议员必须批准更多的紧缩措施,以换取新的紧急救助。而目前不能肯定希腊议会将这样做。
They wrote that policymakers, using an expanded European bailout fund, could end the Greek panic by offering to swap existing Greek bonds for newly issued bailout-fund debt at a steep discount.
他们撰文指出,救助基金放贷规模扩大后,决策者们可用新发行的救助基金债券以极低的折扣价来置换希腊现有的国债,以此结束希腊债务恐慌。
There is also talk of simply exchanging the impaired Greek bonds with new bonds issued by the EFSF bailout fund, which would have lower face values.
还有说法是干脆将减值的希腊债券换成EFSF发行的面值低一些的新债券。
The Greek finance minister is engaged in a new conference call with debt inspectors to try to persuade them to release the next phase of the international bailout.
希腊财长与债务监管人员召开了新的电话会议,试图说服他们提供下一阶段的国际救助贷款。
Asia was the recipient of some healthy gains for the Euro as markets breathed a sigh of relief that the Greek austerity measures passed and the troubled nation was a step closer to a second bailout.
希腊通过财政紧缩计划,距获取第二轮救援贷款更近一步。这令市场松了一口气,欧元因此在亚洲时段斩获可观的涨幅。
Asia was the recipient of some healthy gains for the Euro as markets breathed a sigh of relief that the Greek austerity measures passed and the troubled nation was a step closer to a second bailout.
希腊通过财政紧缩计划,距获取第二轮救援贷款更近一步。这令市场松了一口气,欧元因此在亚洲时段斩获可观的涨幅。
应用推荐