The Italian Culture Ministry says it is unaware of any government efforts to pressure UNESCO.
意大利文化部表示,他们不知道政府有任何向联合国教科文组织施压的举动。
All the universities are owned by the government, so there is the Ministry of Education in charge of creating the curriculum for the universities and so there is not much room for flexibility.
所有的大学都归政府管控,所以是教育部负责为大学制定课程,也因此没有太多的灵活变通之处。
The Chinese Ministry of Agriculture finds that between 2005—when the government started a soil-testing program that gives specific fertilizer recommendations to farmers—and 2011, fertilizer use dropped by 7.7 million tons.
2005年,政府开始了一项土壤测试项目,为农民提供具体的肥料建议。中国农业部发现,从2005年到2011年,化肥使用量下降了770万吨。
The Ministry, as is its custom, did not specify how it plans to enforce this latest directive, but left the details up to other areas of government to decide.
依照惯例,该部从不具体说明所下达的指令该如何执行,而是让地方部门来决定执行细节。
On June 21st, H.E. Ambassador Gong Jianzhong presented a batch of sports equipment to the Ministry of Youth and Sports on behalf of the Chinese Government at the Chinese Embassy.
2011年6月21日,驻加纳大使龚建忠向加纳青年体育部捐赠体育器材仪式在中国驻加纳大使馆举行。
The Shanghai-Hangzhou Maglev Train project has been approved by the central government and will go through further research, Zheng Jian, chief planner of the Ministry of Railways, said Saturday.
中国铁道部总规划师郑健13日说,上海至杭州磁悬浮项目立项已获批复,目前正在做深化研究。
Working gon these principles across government ministries can enhance our ability to reachagreement on a number of key issues that we negotiate ministry-by-ministry.
就这些原则展开跨部委合作能够增强我们在与各部委分别磋商的一系列关键问题上达成协议的能力。 。
Since 1988, Malaysia Ministry of Education has compacted in "Chinese Excerpts" learning programme into Malaysia Government Secondary School's Chinese Language Syllabus.
马来西亚教育部于1988年开始把“名句精华”学习项目编入国民中学(国中)华文综合课程纲要。
According to environment ministry statistics only three cities out of 74 met government standards for pollution last year.
环保局的统计资料表明,在去年,74座城市中只有3座符合污染标准。
MII was pressing on with the work to delink with the enterprises directly under the Ministry based on the relevant plans set by the central government.
信息产业部直属企业的脱钩工作也正在按照中央有关部署抓紧进行。
Yuswoyo said that many government agencies are conducting activities at sea such as the Customs and Excise office, the Maritime and Fisheries Ministry, and the Navy.
他说,目前印尼许多部门如关税局、海洋与渔业部和海军都在为维护领海安全和渔业进行巡逻。
Yuswoyo said that many government agencies are conducting activities at sea such as the Customs and Excise office, the Maritime and Fisheries Ministry, and the Navy.
他说,目前印尼许多部门如关税局、海洋与渔业部和海军都在为维护领海安全和渔业进行巡逻。
应用推荐