A That was a great movie. It really got to me.
这部电影真棒,好叫我感动。
When she got to me, I told her I wanted to be happy.
当她问我的时候,我告诉她我想要幸福快乐。
But what really got to me was the thought of how much water was being wasted.
但是真正让我关心的是,有多少水被间接浪费掉了。
I told Bob to block the kid to the right too, then run hard left, and I’d throw the ball to him right before the rusher got to me.
我让鲍勃也到右边去阻挡9岁的男孩,然后迅速往左边跑,我在对方前锋追上我之前就会把球扔给他。
It was his 30th birthday six months later which really got to me, as he stood there with his wife Alison while they greeted the guests.
直到六个月后,他在30岁的生日上和妻子艾莉森(Alison)站在一起招呼宾客时,我才开始有异样的感觉。
He got what he could out of me before I caught on to the kind of person he'd turned into.
他尽其所能从我处得到一切后,我才明白他已蜕变成什么样的人。
He got permission from his commanding officer to join me.
他得到了指挥官的允许与我会合。
Whether I've got a moustache or not it's all the same to me.
我留不留胡子对自己来说都一样。
My mother had said she would take me to travel abroad on the condition that I got better grades.
我妈妈说只要我能取得更好的成绩,她就带我出国旅游。
My brother took me to the railway station, and I got a bus at this end.
我哥哥带我去火车站,我会在下火车后搭公共汽车。
What is it tha's got to tell me?
你要告诉我什么?
As he got on to the plane, he asked me how I was feeling.
他上飞机时问我感觉如何。
He thought he could fool me but I got wise to him.
他以为能耍得了我,其实我清楚他是怎么一号人。
I do hope you'll forgive me but I've got to leave.
我真的希望你能原谅我,不过我得走了。
I got a message you were trying to reach me.
我得到了一条留言,说你在设法联系我。
Don't ask me to do it. I've got enough problems as it is.
别让我做这件事。我目前的问题已够多了。
He's got no right to keep dumping his problems on me.
他没有权利总是把他的问题推到我身上。
If any bright thoughts occur to you pass them straight to me. Have you got any?
如果你想到某个好主意就直接告诉我。你有什么好主意吗?
Listen to me, I haven't got much time.
听我说,我没有多少时间。
I forgot to take my bag with me when I got off the bus.
我下公共汽车时忘了拿包。
I am not sure who got me to the wonders of Tick Tock Timer, but it has simplified and saved my life in countless ways.
我不知道是谁将我带到滴滴答答定时器的奇观世界中,但它在无尽的方面简化及合理化我的生活了。
"As somebody who started taking piano lessons at the age of five and got up every morning at seven to practice, that experience changed me and made me part of who I am today," Schellenberg said.
“作为5岁就开始上钢琴课并每早7点起床练习的人,这段经历改变了我,让我成为了今天的我。”舍伦贝格说道。
She affirmed her faith in God in her statement, "I always tell God, I'm going to hole stiddy on to you, and you've got to see me through it all."
她在她的声明中重申了她对上帝的信仰:“我总是告诉上帝,我会紧紧地守住对你的信仰,而你也要保佑我度过这一切。”
你们得帮帮我。
"Now," said Joe, getting up, "you got to let me kill you."
“现在,”乔说着站了起来,“你得让我杀了你。”
Ole missis, she tole me I got to go an' git dis water an' not stop foolin' roun' wid anybody.
老太太,她告诉我去提水,路上不准停下来和别人玩。
Moments ago, he got up to carry my bag for me and went into the cold open air.
片刻之前,他站起来替我拿包,走到寒冷的户外。
Moments ago, he got up to carry my bag for me and went into the cold open air.
片刻之前,他站起来替我拿包,走到寒冷的户外。
应用推荐