About 47 percent viewed their own personal finances as excellent or good, while 51 percent rated them poor or fair.
大约47%的人认为个人财务状况很好或者良好,有51%的人认为不好或者一般。
The surgeon, blinded to the patient's evaluation, rated the global outcome of surgery as excellent, good, fair, or poor.
外科医生在不知道病人评价的情况下,使用优秀,良好,中等和差这四个等级来评估手术的总体结果。
Results: All parameters showed a poor to fair reproducibility, reliability, and accuracy except the size of the posterior fragment, where good correlations were achieved.
结果:除了后方骨折块大小,所有其他指标的重复性,可信度和精确度都较差,且相关性很高。
Definition of the draining veins was good or fair except for one poor result.
定义引流静脉是好的或公平除了一个贫困的结果。
Compliance in the atropine group was excellent in 78% of patients, good in 18%, fair in 3%, and poor in 1%.
阿托品组的服从性为:78%的患者为优,18%的患者为良,3%的患者为中,1%的患者为差。
Researchers estimated the compliance rate with patching to be excellent in 49% of patients, good in 34%, fair in 13%, and poor in 5%.
研究者估计佩带眼罩的服从性,49%的患者为优,34%的患者为良,13%的患者为中等,5%的患者为差。
English level is divided into the following 5 levels: very poor, poor, fair, good, very good.
英语水平分为,很差,较差,一般好,很好五个等级。
They were assessed by Xray and clinical criteria of pain and limp, and were classified as excellent (58), good (41) , fair (34) and poor (8).
疗效根据关节功能恢复、行走有无疼痛和跛行以及X线检查骨修复情况进行评价,优58例,良41例,可34例,差8例。
The outcome was considered as good in 45 cases(76.3%), fair in 9 cases(15.3%), and poor in 3 cases(5.1%), and 2 patients(3.4%) were dead.
出院时临床状况良好者为45例(76。3%),轻度残疾者为9例(15。3%),重度残疾者为3例(5。1%),死亡者为2例(3。
The outcome was considered as good in 45 cases(76.3%), fair in 9 cases(15.3%), and poor in 3 cases(5.1%), and 2 patients(3.4%) were dead.
出院时临床状况良好者为45例(76。3%),轻度残疾者为9例(15。3%),重度残疾者为3例(5。1%),死亡者为2例(3。
应用推荐