Gone With the Wind is an American romance film adapted from the novel of the same name.
《飘》是一部美国浪漫爱情电影,改编自同名小说。
Gone with the wind is a book worth reading.
《飘》是一本值得看的书。
Say, I see that Gone with the Wind is on TV tonight.
这人说:“喂,今天晚上电视上要放《飘》这部电影。”
Gone with the wind is her only novel, though she continued to write nonfiction.
米切尔一生中写的惟一一部小说就是《飘》,不过她接着写了一些纪实性文章。
Scarlett, the heroine of Gone with the Wind is a complex and contradictory character.
《飘》中的女主人公斯佳丽是一个复杂矛盾的人物形象。
Scarlett, protagonist in Gone with the Wind is one of the most impressive images in world literature.
《飘》中的主人公郝思嘉是世界文学中具有普遍意义的人物形象。
Over a hundred years later, when Morgan is still in Wall Street, the businesses by "Hongding Merchant" had gone with the wind of Southeast China's wind.
百年之后,摩根仍在华尔街,而“红顶商人”已成江南旧事。
The Atlanta History Center, which operates the Margaret Mitchell House, is celebrating with an exhibit, Atlanta's Book: the Lost 'Gone with the Wind' Manuscript (running Saturday through Sept. 5).
亚特兰大历史中心不仅负责管理玛格丽特·米歇尔故居,还为此举办了一场展览——亚特兰大之书:遗失的《乱世佳人》稿件(展览时间:本周六至9月5号)。
I hasten to write his pen, sweet, beautiful, to the elder brother, help me a candle on, just light is gone with the wind.
我赶紧拿起笔甜甜美美的写上了自己的愿望,找来了哥哥,帮我点上蜡烛,刚刚点亮就飘上去了。
My all day trouble is gone with the wind.
一整天的烦恼都随风而逝了。
As the gone of the wind, Your scent is still here with me!
当风逝的时候,你的香仍旧在我身边。
That was a little worried the state is once again from the office, "Gone with the Wind" out.
还是那让人揪心的状态,再一次从办公室“飘”出来。
My favorite book is Gone with the Wind.
我最喜爱的书是《飘》。
Snow has not gone with the wind, Christmas is not that wishes to ahead of time.
雪花还未飘,圣诞还未到,祝福提前到。
Let me see... um, Gone With the Wind. It is on at six cinemas on Saturday night.
让我看一看……嗯,在放《乱世佳人》。周六晚上有六家电影院在放。
Many scholars focus their research subjects on the unique spirit of Scarlett o 'Hara, ever since the American novel "Gone with the Wind" is published.
美国小说《飘》出版以来,许多学者陆续开始研究女主人公斯佳丽·奥哈拉独特的精神品质。
Scarlett, the protagonist in "Gone with the Wind" is one of the most impressive images in world literature.
《飘》中的主人会郝思嘉是世界文学中具有普遍意义的人物形象。
The film " Gone with the Wind" will be on Channel Twenty tomorrow evening, Vivian Leign is a very famous actress.
电影《乱世佳人》将在明晚二十频道上演。费文·丽是个著名的女演员。
Now , everything has gone with the wind , and I'm staying in the summer that is disheveled by the wind , allowed my mind to wander.
如今,一切都已随风而去,而我正站在被风吹乱的夏天里,任由思绪迷失方向。
"Gone with the wind" is my favorite book.
《飘》,是我最喜爱的书。
But does the happiness, being gone with the wind, which is whimsical and dimly discernible, still have my designated story?
而现在,随风而逝的快乐里,漂飘渺渺若隐若现的还有没有属于我的故事?
The biggest Hollywood blockbuster of all time still remains "Gone With the Wind", the classic picture about the civil war. And the amazing thing is it was made back in 1939.
这句话的意思是:“好莱坞历来最成功的片子仍然是关于美国南北战争的经典作品“飘”。令人惊奇的是这部片子还是早在1939年拍摄的。”
Points out that we do not have to force, there is no difference between coming in that we do not retain these things can not always be in our own hands, then they will let you gone with the wind.
无缘分的我们不必强求,有缘无分的我们也不该挽留,这些东西是无法永远掌握在自己手中的,那么便让它们随风而逝吧。
Despite the current situation is not satisfactory, it is believed that with the passage of time, to talk about "Ai" mere mention will be gradually gone with the wind.
尽管目前的情况还不尽如人意,但相信随着时间的推移,谈“艾”色变会渐渐随风远去。
September is gone . Summer has come and passed , does the innocent will gone with the wind, and who will wake me up……
九月过去了,夏天早已渐行渐远,那份纯真是否也随风而去,唤醒我的又会是谁呢……
"Gone with the Wind" is a never-to-be-forgotten novel.
《飘》是一部读了令人难以忘记的小说。
"Gone with the Wind" is a never-to-be-forgotten novel.
《飘》是一部读了令人难以忘记的小说。
应用推荐