"In the general population today, at this genetic, environmental level, we've pretty much gone as far as we can go," says anthropologist William Cameron Chumlea of Wright State University.
莱特州立大学的人类学家威廉·卡梅伦·楚姆利说:“在今天的一般人群中,在这种遗传和环境水平下,我们已经走到了我们力所能及的程度。”
你怀孕几个月了?
On Thursday night the rebels' chief negotiator at the peace talks announced that dialogue had gone as far as it could go.
周四晚上,参加和谈的叛乱分子的首席谈判代表宣布已经尽可能深入地进行了对话。
So far, talks at GM have gone smoothly.
迄今,在通用汽车公司的会谈进展顺利。
He's always been quite crude, but this time he's gone too far.
他一向很粗鲁,但这次太过分了。
She was too far gone to understand anything we said to her.
她已神志不清,听不懂我们向她说的任何话。
In his last few days the pain seemed to have stopped, but by then he was so far gone that it was no longer any comfort.
在他最后的几天里疼痛似乎已经停止,但那时他已病入膏肓,这已不再是什么安慰了。
It you get to the small building that sells ski passes, you'll know you've gone too far.
如果你到了卖滑雪通行证的小楼,你就会知道自己走得太远了。
In a few seconds he had gone so far he could hardly be seen.
一瞬间,他就已经游得很远,几乎看不见了。
With his letter, Aderhold inserted West Windsor-Plainsboro Regional School District into a national discussion about the intense focus on achievement at elite schools, and whether it has gone too far.
在这封信中,阿德霍尔德将西温莎-普兰斯伯勒地区学区纳入了一场全国性的讨论之中,其内容是关于精英学校对成就的高度关注,以及这种关注是否过度了。
About 250 students so far have gone through the program, which receives funding from the Jack Kent Cooke Foundation.
到目前为止,大约有250名学生参加过该项目,而该项目也得到了杰克·肯特·库克基金会的资助。
George can't have gone too far.
乔治不可能走得太远。
Indeed, some federal and local agencies have gone so far as to set specific percentage goals for apportioning parts of public works contracts to minority enterprises.
事实上,一些联邦和地方机构甚至为将部分公共工程合同分配给少数民族企业制定了具体的百分比目标。
I caught him before he had gone far.
他没走多远我就追赶上了。
我们已经走远。
Following Yugoslavia's lead, the rest of Eastern Europe has also gone far along the path to free markets and a price system, although not nearly as far as pioneering Yugoslavia.
跟随着南斯拉夫的榜样,其他的东欧国家也已经在建立自由市场和价格系统的路上走了很远,尽管还没有领先的南斯拉夫走的那么远。
They had not gone far from the city when Joseph said to his steward, "Go after those men at once, and when you catch up with them, say to them, 'Why have you repaid good with evil?
他们出城走了不远,约瑟对家宰说:“起来,追那些人去,追上了就对他们说:‘你们为什么以恶报善呢?
But the Russians have not gone far.
但是俄军并未撤远。
Frantz and I were in his black Toyota pickup truck, and we had not gone far when we braked to allow a group of teen-agers to cross the street in front of us.
我们驾着福朗兹的黑色丰田敞蓬卡车,在路口停下来让一队年轻人先过去。
Gone far away into the silent land;
去到遥远的地方一片寂静;
He clearly believes that the attacks have gone far beyond their stated purpose in protecting civilian lives.
他明确指出这样的袭击已经远远偏离了保护公民生命安全的目的。
The two giant firms have not made headway because their online efforts have not gone far enough to address doctors’ concerns about ease of use, and patients’ concerns about privacy and security.
这两大巨型公司之所以还未有任何进展是因为他们的在线项目还未曾深入到医生们所关心的易用性,以及患者所关心的隐私和安全问题。
He has gone far beyond me in learning.
他在学问上超过我。
You might say that our regulation hasn't gone far enough and I think maybe it hasn't gone far enough.
也许你会认为这些管制措施还远远不够,我也认为不够。
This principle has gone far toward making Finland an educational overachiever.
这一原则导致芬兰在教育方面取得出人意料的成功。
Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
耶和华如此说,你们的列祖见我有什么不义,竟远离我,随从虚无的神,自己成为虚妄的呢。
Your persistent (no pun intended) questioning really got the EJB Advocate wondering if his advocacy for using EJBs has not gone far enough.
您坚持不懈(没有别的意思)的询问真的让ejb倡导者不禁怀疑自己倡导使用EJB的力度是否不够。
The best things in life are always with the worst, the ultimate happiness is often sad. Happiness is short, when people want to catch it, it has gone far.
人生最好的东西总是和最坏的连在一起,幸福的极致往往是悲哀。幸福是短暂的,当人们想抓住它时,它已经走远了。
The best things in life are always with the worst, the ultimate happiness is often sad. Happiness is short, when people want to catch it, it has gone far.
人生最好的东西总是和最坏的连在一起,幸福的极致往往是悲哀。幸福是短暂的,当人们想抓住它时,它已经走远了。
应用推荐