This is not because God created them to poke fun at us; it is because humans and chimps are descended from the same relatively recent primitive ape.
这并不是因为上帝创造它们来嘲笑我们;而是因为人类和黑猩猩都是同一个比较近期的原始猿人的后裔。
这个神创造了我们。
《上帝创造女人》(1956)。
Do you know what God created you for?
你知道上帝为什么要创造你吗?
上帝创造完美。
岂不是一位神所造的吗。
上帝创造了一切?
God created the world with spoken words.
神用所说出的话语创造世界。
God created all of them for our enjoyment.
上帝创造了所有这些供我们享受。
God created the heavens and the earth, right?
上帝创造了天和地,对吧?
On the very first day, God created the cow.
第一天,上帝创造了牛。
Do you know why God created gaps between fingers?
你知道为什么上帝创造了手指之间的缝隙吗?
Psalm 139:13-16 tells me God created me and my skin.
圣歌139:13 - 16告诉我,上帝创造了我和我的皮肤。
God created you and so he wants you to be the real you.
是神创造了你,他想要你活出真正的你。
In the beginning God created the heavens and the earth.
起初,上帝创造天地。
When God created you, he didn't create you to live life by yourself.
当上帝创造你时,并不是为了让你自己一个人过日子。
Before God created you, he decided what role he wanted you to play on earth.
在神创造你之前,他就决定好了你在地球上所要扮演的角色。
He dedicated his life to a single quest: to know how God created this world.
他专心致力于他的使命:探索上帝如何创造了这个世界。
God created You, in the image and likeness of God. You have created the rest.
上帝以他的形象和相似性创造了你,而你创造了其余部分。
The professor next asked, “If God created everything, then God created evil.
教授,当然一切都是他创造的。」 教授接着问:「如果上帝真的创造万物,那么邪恶也是上帝创造的。
God created love in relationships and made us to live in relationship with each other.
上帝在关系中创造了“爱”,并且让我们生活在人际关系之中。
God created and linked each and every one of us and we call each other friends and family.
上帝创造了我们每一个人,并把人们联系在一起,人们互相成为朋友,组建家庭。
On the fourth day, God created man and said to him, "Your job is to sleep, eat, and play."
第四天,上帝创造了人。
This is evident from Genesis 1:1: "In the beginning God created the heavens and the earth."
这是源自创世记1:1“起初神创造天地。”
"Thank God I'm very satisfied with the way God created me and I wouldn't change a thing," Lopes said.
“感谢上帝,我对于上帝创造我的方式非常满意,我一样不会变,”Lopes说。
When God created the first human beings—Adam and Eve—He created them in His own image (Genesis 1:26-27).
当上帝创作出最初的两个人——亚当和夏娃——他按照自身的形象创造了他们(创世纪1:26-27)。
God created you for your destiny, and your destiny is part of a long plan that extends before and after you.
上帝为了你的命运而创造了你,而你的命运本身则只是你生前和生后长长计划中的一部分。
God created you for your destiny, and your destiny is part of a long plan that extends before and after you.
上帝为了你的命运而创造了你,而你的命运本身则只是你生前和生后长长计划中的一部分。
应用推荐