Noah did everything just as God commanded him.
挪亚就这样行。凡上帝所吩咐的,他都照样行了。
Noah did everything just as God commanded him.
诺亚遵照上帝的话,一一照办了。
Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he.
挪亚就这样行。凡神所吩咐的,他都照样行了。
Then the God commanded, "Let there be light" - and light appeared.
然后上帝命令:让那里有光吧!
Gen 6:22 Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he.
创6:22挪亚就这样行。凡神所吩咐的,他都照样行了。
When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God commanded him.
以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着上帝所吩咐的,给以撒行了割礼。
God commanded Israel to fight on cer-tain occasions for a special reason which does not apply today.
有时神吩咐以色列民战斗是出于某个特别的原因,这样的原因在我们今天已不适用。
When we look at the life of Noah, we see he doesn't try to cut corners. Noah did everything just as God commanded him.
我们看到诺亚的生命,就看见他并没有偷工减料,他只是照着神所的吩咐一切去做了。
Love means living the way God commanded us to live. As you have heard from the beginning, his command is this: live a life of love.
爱就是遵照神命令我们的方式去生活。
And the Lord God commanded the man saying, 'of every tree of the garden you are free to eat.' "His first thought is what are you going to eat?"
上帝命令人们道,“你可以随意吃花园里的树木,他最先考虑的就是人要吃什么东西?”
Then God commanded, "Let lights appear in the sky to separate day from night and to show the time when days, years, and religious festivals begin;"
然后,神命令:“天上要有光体来区分昼夜,显示日期、年岁和祭神庆典的起始;
See, I have taught you decrees and laws as the LORD my God commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to take possession of it.
我照着耶和华我神所吩咐的将律例典章教训你们,使你们在所要进去得为业的地上遵行。
I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.
我现在不是来攻击你,而是要攻击和我交战的那国家;并且神吩咐我要赶快,你不可干预神的事,免得他毁灭你,因为神和我同在。
I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.
我现在不是来攻击你,而是要攻击和我交战的那国家;并且神吩咐我要赶快,你不可干预神的事,免得他毁灭你,因为神和我同在。
应用推荐