Such "bottom-up" effects are based solely on the properties of the stimulus itself and the brain's involuntary, instinctive response, and has nothing to do with attaining a goal.
产生这种“自下而上”的颠倒效果的基础,仅仅是刺激物本身的性质和不受意识控制、本能的大脑反应,和达到某一目标毫无关系。
The goal for the stimulus plan is to save or create two and one-half million jobs over a period of two years.
该经济刺激计划的目标是在两年的时间里创造250万个就业机会。
A main goal of education spending in the stimulus bill is to help keep teachers on the job.
刺激方案中用于教育的花费的主要目标就是保住老师们的工作。
The goal of this paper was to assess whether there were systematic trade-offs between attention and stimulus quality in determining awareness.
在决定一个刺激是被有意识知觉还是无意识知觉时,刺激特性和注意之间存在着相互补偿的作用。
The initial lectures will focus on how stimulus and event representations are attended in a goal-directed manner, as well as how cognitive control guides memory formation and retrieval.
第一堂课将会着重在刺激与事件的表征是如何以目标导向的方式被注意,也包括认知控制如何引导记忆的形成和提取。
The initial lectures will focus on how stimulus and event representations are attended in a goal-directed manner, as well as how cognitive control guides memory formation and retrieval.
第一堂课将会着重在刺激与事件的表征是如何以目标导向的方式被注意,也包括认知控制如何引导记忆的形成和提取。
应用推荐