Teens who hook up also were at greater risk of being suspended or expelled and had lower odds of expecting to go to college.
沉迷其中的少男少女还将面临更大的风险,会被停课或开除,降低了上大学的可能。
Look for commonalities: Did you both grow up in the same state or go to the same college?
找出你们的共同点:你们是不是出生在同一个州或者上同一家大学?
This does not mean that I am giving up on my dreams, but when I started high school, my goal was to get great grades and go to a competitive college.
这不意味着我将会放弃我的梦想,虽然我高中初期的目标是获得好的成绩并且去一个好的大学。
Another stood up, offered tea to the old lady from whom he was trying to extort money and approved a loan so her granddaughter could go to college.
另一个官员收到这种纸币时,马上站了起来,给那位他原先想索要钱财的老妇人端上了茶,并同意提供贷款,这样她的孙女就能够去大学读书了。
He was the first generation to go to college, grew up in the farms, and as such, he was very skilled with machining.
他是家里面第一个大学生,出生在农场,他很精通机械。
He grew up in West Virginia, but moved to Oregon in the 1970s to go to college.
他在西弗吉尼亚长大,但是在20世纪70年代因为上大学而来到俄勒冈。
There's a line in that Beatles song that would perfectly sync up with the moment: "Out of college, money spent, see no future, pay no rent, all the money's gone, nowhere to go."
这首歌。Beatls的歌词中有一句特别适合此情此景:离开了学校,钱花完了,看不见未来,付不起房租,无处容身。
I've been weighing up whether to go to college or to go to work.
我一直在考虑是上大学还是去工作。
If you don't work harder, you'll end up having to go to a cow college.
如果你不用功一点,就非得去上放牛大学不可。
The boy scared up enough money to go to college.
这孩子筹措了足够上大学的钱。
Before I entered college, the farest place I went to was the city that near my hometown, I didn't go out often, because I was afraid of taking bus, which made me dizzy and throw up.
在我进入大学之前,我去过最远的地方就是我家乡附近的城市,我不经常出去,因为我怕坐大巴,这会使我头晕,呕吐。
Father: Well, Dear, we can't force him to go to college. It's up to him.
父亲:可是亲爱的,我们不能强迫他上大学啊,这得由他决定。
Well, dear, we can't him to go to college. It's up to him.
可是亲爱的,我们不能强迫他上大学啊,这得由他决定。
Well, dear, we can't force him to go to college. It's up to him.
可是亲爱的,我们不能强迫他上大学啊,这得由他决定。
He can't make up his mind whether to go to college or get a full-time job. You can't have your cake and eat it.
上大学还是找个全日工作的职业,他还拿不定主意,两者不可兼得啊。
Graduates, how far you will go from here is up to you but the opportunities are many and exciting. The faculty at Jilin University-Lambton College has put you on a path of success and prosperity.
毕生们,外面的机会与挑战是无限的,你们的老师已经把你们放在了通向成功的道路上,你们能从这里出发走多远要看你们自己的了。
E. L. Konigsburg set out to be a chemist, because she said in the small town where she grew up, people didn't go to college to be an artist.
柯尼斯伯格本来计划成为一名化学家,她说,因为她成长的那个小城镇,人们不会想进入大学然后成为艺术家。
Issues that I don't feel qualified to respond to -like whether or not they should go to college, whether to sign that big loan, whether to pursue a dream or just give up.
有些问题我觉得没有水准而并不值得回答,类似我是否应该去学校,是否应该办一个助学贷款,是追逐梦想是需要放弃。
She worked in a retail store and made just enough to pay the bills and take care of the other children at home. If I wanted to go to college, it was up to me to find out how to get there.
她在一家零售店工作,每天只能赚几个子儿,养活在家嗷嗷待哺的几个小孩都已经难上加难了,我再怎么想上大学,也找不到法子啊!
The reason appears to be that kids who don't go to college simply have to grow up more quickly.
原因似乎是因为那些没读大学的孩子必须更快成长。
Today children go away to college, and take up jobs wherever chances seem greatest.
今天,孩子们都在较远的地方上大学,然后他们会在任何觉得合适的地方接受工作。
Today children go away to college, and take up jobs wherever chances seem greatest.
今天,孩子们都在较远的地方上大学,然后他们会在任何觉得合适的地方接受工作。
应用推荐