He will go to aid those earthquake victims.
他要去援助那些地震受害者。
The project is to go ahead following renewed promises of aid from the UN.
在得到联合国重申提供帮助的承诺以后,这个项目将着手进行。
He throws himself into the sea to go to the aid of his father.
他跳入海中去帮助他的父亲。
So, the scaling up is happening significantly now ... But, we still have a significant way to go before we reach everybody with the aid that they need.
所以,目前的救援力度已经显著增加,但是要为所有人提供他们需要的援助,我们还有很长的路要走。
Unlike internal-combustion engines, electric motors have full torque, as pulling-power is called, from zero revs. They are thus predisposed to go like a bat out of hell without the aid of a gearbox.
与内燃机不同的是,电力汽车具有完美的扭矩表现,其牵引力也因此得名,从零转速起,就像离弦之箭一样不需要借助加速箱。
Half of it, they proposed, should go to relieve poverty in Britain, with the rest split between foreign development aid and combating climate change.
他们提议应该将一半的资金用来缓解英国的贫困,剩下的部分用来支持外国援助和应对气候变化。
On the ground, all big relief operations have communications centres where aid workers go to send e-mails, read the latest security updates and study satellite maps of the affected area.
在受灾现场,所有的大型救援行动都设有通讯中心,援助人员可以在那里发送电子邮件、阅读最新的安全资料,以及研读受灾地区的卫星地图。
Have you ever wondered how much of your own tax dollars actually go to support foreign aid?
你是否曾有过这样的疑问,在个人上缴税款中,其中有多少是用来进行国外援助行动的?
The answers will go into a database to guide the military and aid workers.
答案将存入数据库,以指导军事和救援人员的工作。
This requires changing international agencies' budgeting, staffing, and fiduciary management procedures to provide faster assistance and end stop-go patterns of aid.
这就要求改变国际机构的预算、人员配备和受托管理程序,提供更快捷的援助,终止停停走走的援助模式。
When he came upon a couple who were weeping in distress because the last of their daughters was about to be sacrificed to a dragon, Susanoo decided to go to their aid, rather like an Asian Perseus.
当他遇到一对夫妇因为他们的女儿要为龙献祭正在哭泣时,须佐之男决定去帮助他们,而不是像亚洲的珀尔修斯。
Proceeds from the sale will go to the charity City of Joy Aid, which helps India's poor.
此次拍卖的全部所得将捐给印度济贫慈善组织“欢乐之城”。
Britain, for example, has a rule that 90% of aid is supposed to go to the poorest countries.
比如,英国明文规定90%的援助应该给予最贫穷的国家。
Go at your difficulty boldly, knowing that you have infinite resources behind you, and you will find these forces closing around you and coming to your aid.
勇敢地走向你的难题,要知道你背后有无穷的力量在支持着你,你会发现这些力量紧紧围绕着你并未你提供帮助。
Yale recently announced that its fees will go up next year by nearly 5%, to $49, 800, although it promised to spend around 10% more on financial aid for needy students.
耶鲁大学宣布下一年的学费将上调5%左右,达到49800美元,尽管它承诺约10%的资金将用于对困难学生的财政资助。
It is not clear if some of the foreign aid will go to more comprehensive rehabilitation projects.
目前尚不清楚一些外国援助是否将被用于一些更为全面的康复项目。
Most foreign aid and loans for security still go to individual countries, rather than to regional efforts.
大多数关于安全的外援和贷款仍流向个别国家,而不是整个区域计画。
The experimenters then measured how long it took for participants to go the person's aid.
随后,实验者衡量了让参与人去帮助那个人需要花多久时间。
The money will go to many different kinds of projects, including building new roads, helping schools and providing aid to people who were hurt by the bad economy.
这些钱将会被投入到各个项目当中去,包括修公路、建学校和向受到经济危机影响的人提供援助。
So, the scaling up is happening significantly now …But, we still have a significant way to go before we reach everybody with the aid that they need.
所以,目前的救援力度已经显著增加,但是要为所有人提供他们需要的援助,我们还有很长的路要走。
International aid helps many people around the world to have better lives, especially when things go wrong.
国际援助帮助世界上的许多人过上了更好的生活,尤其是当情况变得糟糕的时候。
If they decide to go to graduate school, there will be relatively more financial aid options, especially for PhD students.
如果决定要读研究生的话,他们能得到更多的财政补助。
Misallocating capital may threaten Europe's single market, because national voters expect state aid to go to the defence of domestic jobs.
资本的错误配置可能危及欧洲单一市场,因为各国选民希望援助用于保护本国就业。
I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, Come then, let us go forward together with our united strength.
在此时此刻的危急关头,我认为我有权要求所有人的支持,我要说:“来吧,让我们群策群力,并肩前进!”
I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, Come then, let us go forward together with our united strength.
在此时此刻的危急关头,我认为我有权要求所有人的支持,我要说:“来吧,让我们群策群力,并肩前进!”
应用推荐