Go on, you can do it. It's not exactly rocket science, is it?
继续干,你做得到。这并非难事,对吗?
If you let it go wild - it will take off like a rocket and then destroy you somewhere along the road.
如果你由着性子放任自流的话,它就会像一艘火箭一样飞窜出去,将你毁灭在半道上。
So I fire my rocket, I blast my rocket, we go in this direction.
所以我点燃火箭,引燃火箭,沿这个方向。
And therefore, when you let it go the balloon will go in this direction which is the basic idea behind the rocket.
此时放手,气球会向此方向飞出,火箭就是照这个思路设计出来的。
Since time is kind of like space (the four dimensions go hand in hand), a working time machine would zoom off like a rocket rather than disappearing in a puff of smoke.
既然时间在某种程度上象空间那样(从一维空间到四维空间都是在一起的),一部运转的时间机器就应该象一架火箭那样急剧加速飞离而不是在一阵烟雾中消失。
And IBM said, "Go forth, and produceth a system that will shepherd rocket parts, and truck parts, and every other thing that rolleth on the land, or zoometh through the air."
IBM又说 “继续,生产一个系统来管理火箭部件、卡车部件、以及其他在地上滚的,天上飞的一切。”
If we can go to space with improved hybrid rocket engines on half the fuel used now, that would be a giant step.
如果我能够坐在相当于只使用现今火箭所需一半燃料的改良型火箭上太空的话,那将会又是迈出了很大的一步。
Although the presentation is just an academic exercise, several rocket-crew alums go on to work for NASA, which has its Marshall Space Flight Center just down the road from UAH.
虽然这个演示只是一个学术活动,一些火箭队的校友们后来去美国宇航局工作了,航天局马歇尔航天飞行中心离亨茨维尔阿拉巴马大学就隔条街。
You're right. I've learned a lot about spaceships from Mr. Brown and then I made this model rocket. I wish I could go into space some day.
你说得对。我从布朗老师那儿了解到了很多有关宇宙飞船的信息,然后我做了这个火箭模型。我希望有一天我也能飞上太空。
You have nothing to fear, for Mars will act like a booster rocket to your career to lead you precisely where you want to go.
你没有什么好害怕,火星会好像火箭推动器一般,在事业上带你到你想到的地方。
Soviet Giraffe Rocket Go Go Go!
苏联火箭不去,长颈鹿!
Soviet Giraffe Rocket Go Go Go!
苏联火箭不去,长颈鹿!
应用推荐