去,拿上你的东西,去!
One of the things we'll see as we go on, is you can get all your statistics right, and still get the wrong answer because of a consistent bug.
在我们运行过程中,我们看到你可以让所有的统计值是正确的,但依然得到了错误的答案,这可能是有什么连续性错误。
But where things get interesting is that with this model, you can actually gauge your bandwidth as you go. Then you can grow your app beyond the free quotas.
然而,有趣的是,使用这种模式时,实际上可以不断估计带宽,逐渐扩展应用程序,直至超出免费范围。
Severe symptoms: If things get worse, so do your symptoms. These are the "go to the hospital" signs.
严重症状:如果脱水变严重的话,你的症状也会严重。下面这些是“需要去医院”的迹象。
Your load is lightened when circumstances go your way today, but don't get too comfortable, for things are still in flux.
在今天你周围的一切步入正轨之后你会感觉你的重负便轻松了,但不要高兴地太快,因为一切都还充满了变数。
Emotions are like frenzied little voices in your head. They get riled when things don't go as planned.
情感就像大脑中的微小的兴奋反映,当遇到失常情况,就会产生焦虑。
Successive approximation, Newton-Raphson was one nice example, but there's a whole class of things that get closer and closer, reducing your errors as you go along.
逐渐逼近,牛顿迭代是一个很好的例子,随着你不断的时行下去,你会不断的离结果越来越近,逐渐地减少误差。
If things get hot, you can always go back to your base and pick them off from there.
如果变热,您可以随时回到你的基地,从那里他们选择了。
If things should go awry, you will still have plenty of time to recover and get back on your feet.
一旦事情出现偏差,你还能有足够的时间纠正,还能从头开始。
If she goes searching for you she'll naturally go to Le Havre first, or Cherbourg... And here's another thing - you're not going back to get your things.
若要去找你,她自然会先去勒阿弗尔或瑟堡……还有一件事,你不要回去取东西。
Win, lose or draw, life will go on and you'll get another chance to start your life over if things haven't gone according to plan.
不论输赢还是平局,生活总会继续;倘若事与愿违,总还有机会重新开始。
Henry said. "a team is really fragile, sometimes things don't go your way, and it can take a month to get back on track."
亨利说,“一个团队确实是很脆弱的,有时候事情并不会如意,也许需要一个月事情才会回到正轨上。”
Henry said. "a team is really fragile, sometimes things don't go your way, and it can take a month to get back on track."
亨利说,“一个团队确实是很脆弱的,有时候事情并不会如意,也许需要一个月事情才会回到正轨上。”
应用推荐