Global warming has posed a serious threat to the survival of animals such as polar bears.
全球变暖对北极熊等动物的生存造成了严重威胁。
Despite mournful polar bears and charts showing carbon emissions soaring, most people find it hard to believe that global warming will affect them personally.
尽管北极熊的哀鸣以及许多图表数据表明碳排放飙升,但大多数人很难相信全球变暖会对其产生个人影响。
It's reported that polar bears are in danger because of global warming.
据报道,由于全球变暖,北极熊正处于危险之中。
Most polar bears could disappear by the end of the century because of global warming, scientists say.
科学家称,由于全球变暖,多数北极熊可能会在本世纪末消失。
But the ongoing battle over the polar bear is a reminder that wildlife will be the first victims of global warming - and that saving them won't be easy.
但是围绕北极熊进行的斗争提醒我们:野生动物将是全球气候变暖的首批受害者——而且,拯救它们并非易事。
The loss of Arctic sea ice due to global warming is widely recognised as the greatest threat to the polar bears' survival.
大家普遍认为全球变暖导致的北极冰雪融化是北极熊生存的最大威胁。
Global Warming is an event that could possibly cause melting of the polar ice caps, rising sea levels, raised temperatures, and widespread famine.
全球变暖可能使极地冰块融化、海平面上升、气温升高以及遍布饥荒。
I HAVE a problem with the polar bear - or at least with its status as an icon for the perils of global warming.
我对北极熊有点意见-或者至少说对它象征全球变暖危险的地位有意见。
The polar bear was the first species added to endangered species list solely because of threats to the species from global warming.
北极熊是第一个只因全球变暖对其带来的威胁而被列入濒危物种名单中的物种。
New pictures show that polar bears are beginning to cannibalise each other as global warming destroys its hunting grounds.
最近拍摄到的照片显示,由于全球变暖导致猎食地消失,北极熊开始捕食同类。
The finding adds to evidence of increased global warming in recent years and indicates that melting polar ice sheets are pushing sea levels higher, the authors report.
笔者写道新的发现为近年来全球气温升高增添了实证,它也预示着正在熔解的极地冰雪使得海平面越来越高。
ANCHORAGE, Alaska - Federal officials said Monday that they will need a few more weeks to decide whether polar bears need protection under the Endangered Species Act because of global warming.
阿拉斯加州安克雷奇- - -星期一,联邦官员说他们还要几星期的时间才能决定,是否北极熊在全球变暖影响下需要列入濒危物种保护法的保护范围。
Side effects of global warming include melting polar ice, rising sea levels and other environmental reactions that ultimately affect plants and animals.
全球变暖的副作用包括极地冰川融化、海平面上升以及其他一些最终会祸及动植物的环境反应。
Global warming melts the ice in the polar regions, and the increasing water is the cause of transgression.
海侵是由于全球变暖,冰山融水增加而引发的。
According to a news story, if global warming continues, in 20 years the only chance we'll have to see a polar bear is in a zoo.
按照一则新闻的说法,如果全球变暖持续下去,在20年内我们能够看到北极熊的唯一的机会就是在动物园了。
The melting of the polar ice caps that could occur with global warming could change the landscape of our world, flooding many regions and causing damage to people and property as well.
融化的极地冰帽可能发生的全球变暖可能会改变景观我们的世界,许多地区的水浸和造成损害的,以人民和财产以及。
Under the circumstance of global warming, our polar bears lost large amount of their land. They are on the crisis of distinction.
在全球变暖的大趋势下,我们的北极熊渐渐失去了大量栖息地:冰川,使得它们面临灭绝的危机。
It protects the nature by releasing oxygen, removes pollution and controls global warming by enhancing the life of penguins and polar animals.
它保护通过释放氧气的性质,消除污染,通过提高企鹅和极地动物的寿命控制全球变暖。
Melting ice, droughts, earlier springs, as well as disappearing polar bears and frog extinctions are among the signs that global warming is already having an effect on the planet, experts say.
专家说,冰层融化,干旱,春季提早,以及北极熊和青蛙的消失,都在向我们发出信号:全球变暖已经在影响这颗星球了。
With global warming, making the polar ice melts, it will cause sea level rise, flooding coastal lowlands.
随着全球气候变暖,使得两极冰川融化,将造成海平面上升,沿海低地淹没。
The most severe consequence of CO2 induced global warming would be melting of the polar ice caps and he subsequent rise of ocean levels and inundation of coastal plains.
二氧化碳导致全球变热最严重的后果将会是两极冰块的融化和海立体的上升以及内地地区洪水的泛滥。
Everyone has seen those iconic pictures of polar bears sitting on tiny ice floes amid blue open water and knows that global warming is hitting the Arctic.
每个人都看过那些图片,北极熊蹲在蓝色开阔海面的小块浮冰上,每个人都知道全球变暖正在影响着北极地区。
Everyone has seen those iconic pictures of polar bears sitting on tiny ice floes amid blue open water and knows that global warming is hitting the Arctic.
每个人都看过那些图片,北极熊蹲在蓝色开阔海面的小块浮冰上,每个人都知道全球变暖正在影响着北极地区。
应用推荐