Determine global priority for all sub-criteria
确定所有子标准的全局优先级
This is the challenge they will have to face. Some people are already thinking about it, but it is not yet a global priority.
这是他们即将面对的挑战。有些人已经开始思考了,但并不是所有人首先考虑的问题。
Preparedness for a possible influenza pandemic caused by highly pathogenic avian influenza a subtype H5N1 has become a global priority.
针对高致病性禽流感病毒A亚型H5N1可能导致的流感大流行的准备已经成为全球最优先考虑的事情。
The award is a joint effort of the UNAIDS family and as such, this year it will place particular emphasis on the organization's newly approved global priority areas of action.
该奖项是艾滋病规划署的联合努力,并且,今年将着重强调该组织新批准的全球行动优先领域。
Similarly, relative Priority is calculated for all criteria and sub-criteria. As shown in Table 3, global priority of sub-criteria is product of its local priority and the parent's priority.
类似地,所有标准和子标准的相对Priority 都被计算出来,正如表3 所示,子标准的全局优先级是本地优先级和父优先级的乘积。
Another global health priority you identified was the link between our health and the environment we live in, from the water we drink, to the air we breathe, to the food we grow and eat.
你确定的另一项全球卫生重点是我们的健康与我们生活的环境之间的联系,从我们饮用的水到我们呼吸的空气,到我们种植和食用的粮食。
The WHO Global strategy to reduce the harmful use of alcohol offers measures and identifies priority areas of action to protect people from harmful alcohol use.
世卫组织《减少有害使用酒精全球战略》提出了保护人们不受有害使用酒精影响方面的措施并且确定了重点行动领域。
They use a prefix for these global configurations to indicate the overall priority of that configuration.
他们为这些全球配置使用一个前缀,用以指出全部的优先级。
Global economic governance will be a top priority, notably in the G20.
全球经济治理将是最优先考虑的事项,特别是在20国集团。
They will identify and commit to priority actions to strengthen global action to prevent and control noncommunicable diseases.
它们将确定要采取的重点行动并对此作出承诺,以加强非传染性疾病预防和控制的全球行动。
When it comes to such global-level events, you might think finding out what is true would be a top priority, especially as we start out neurologically blindfolded.
当这样的情况扩展到一个全球的水平上的时候,你或者会认为找出什么是真实的是首要的,况且是我们的认知是在一个神经学盲带出发的。
ADDRESSING global imbalances should certainly be the top global policy priority, but it is not going to be easy.
解决全球失衡问题当然是全球政策的当务之急,但是这并不是一件易事。
Global Forum participants will identify and commit to priority actions to strengthen global action to prevent and control NCDs.
本次论坛的参加者将确定要采取的重点行动并对此作出承诺,以加强非传染性疾病预防和控制的全球行动。
His decisions on climate change will be a clue to whether domestic or global interests take priority.
他将就气候变化做出的决策可以看出中国更看重自身利益还是全球利益。
Global leaders have agreed reducing global imbalances is a priority.
全球领导人一致同意,要把减轻全球失衡作为一件优先考虑的事。
Another poll released Monday by the Pew Research Center for the People and the Press asked respondents to rank 21 issues in terms of their priority. Global warming came in last.
另一项周一发布的由Pew人类和媒体调查中心发布的投票要求人们列出21项议题的优先顺序,全球变暖名列最后。
To back up and state some obvious goals: We need a global perspective, the (moral) recognition that food is a basic right and the (practical) one that sustainability is a high priority.
来回顾并陈述一些明显的目标:我们需要一个全球的前景,从道德上来讲,食物是基本权利,从实际来看,可持续性必须优先考虑。
Building health has thus become a priority on national and global agendas.
因此,增进健康已成为国家和全球议程的一项重点。
But the crucially important longer term priority is to address domestic factors that could hold back Cambodia's growth when the global economy turns around.
但至关重要的中长期工作重点则要是在全球经济好转时应对有可能阻碍柬埔寨增长的国内因素。
Global economic issues are among the core elements of post-Cold War international relations and like other countries we give priority attention to these issues.
全球经济问题在冷战后的国际关系处于中心位置,我们同其他国家一样对这 些问题给予优先考虑。
Tough choices are looming for the global oil industry as sinking energy prices force companies to reconsider how they spend their money. The new priority: Conserve cash.
球石油业即将面临艰难抉择,因为不断下跌的能源价格迫使石油公司不得不重新考虑如何分配自己的资金,而保留现金则成了它们新的首选。
The contradiction between the global free values and the priority of Chinese mode.
全球的自由价值与中国秩序优先之间的冲突。
In this role, Sir Liam, who served as England's Chief Medical Officer between 1998 and 2010, will help the Organization promote patient safety as a global public health priority.
利亚姆爵士曾于1998年至2010年期间担任英国首席医疗官,他担当这一新角色之后,将有助于本组织促进患者安全工作,使其成为一项全球公共卫生重点事项。
In this role, Sir Liam, who served as England's Chief Medical Officer between 1998 and 2010, will help the Organization promote patient safety as a global public health priority.
利亚姆爵士曾于1998年至2010年期间担任英国首席医疗官,他担当这一新角色之后,将有助于本组织促进患者安全工作,使其成为一项全球公共卫生重点事项。
应用推荐