WSFL global models and pluglinks allow you to build a WSDL port type definition for various parts of a business process.
WSFL全局模型和pluglink允许您为商业流程的各部分建立WSDL端口类型定义。
The clouds in this region are known to greatly influence present climate, yet current global models do poorly in representing them.
这块地区的云层已知在很大程度上影响着当今的气候,但目前的气候模型却对它们考虑的非常欠缺。
The tendency for clouds to thin and cloud cover to reduce was more pronounced in this model than in any of the current global models.
云层变薄和云覆盖量减少的趋势在这个模型中比在其他的任何模型中都要显著的多。
It is in the private interface that you will find the flow models and global models that define what that business process is actually doing.
在私有接口中,您会发现流模型和全局模型,它们定义商业流程实际要做的工作。
It is unfortunate that the global models' greatest weakness may be in the one aspect that is most critical for predicting the magnitude of global warming.
很不幸,这些气候模型的最大弱点可能正是在预测气候变暖幅度的问题上最为关键的因素之一。
One way to estimate how all the various processes leading to climate variability will combine is by using computer models of the global climate.
判断所有导致气候变化的过程如何结合在一起的一种方法是利用计算机上的全球气候模型。
Unlike other models, MIT's Integrated Global Systems model makes detailed assessments not just of climate science but also of the likely changes in human activity.
麻省理工的综合全球系统模型不同于其它模型,它不仅能详细评估气候科学,而且还能详细评估人类活动可能带来的影响。
These models again neglected the very possibility of a global crisis, even as they contributed to triggering one.
这些模型再次忽略了出现全球危机的可能性,却又恰恰引发了一场全球危机。
The planet's warming may be global, but climate-change models predict it will be amplified in the north. Permafrost will melt and settlement patterns will change.
气候变暖是全球性的,但是从气候变化模型上看却将在北半球扩散——永久冻土融化,人类定居点被迫转移。
But it might be more realistic and useful to employ a suite of such models, in the manner of global climate simulations, which project various possible futures.
但一种像全球气候模拟系统那样,能够预测未来经济运行的各种可能性的模型可能会更加实际、有用。
Climate models used to predict modern levels of man-made global warming, temperatures in the mid-Pliocene should have been lower.
用来预测现代的人为全球变暖程度的气候模型显示,中新世的气温应该更低。
The higher probability of a drier Amazon in the 21st Century predicted by some global circulation models... may push Amazonia towards an amplified fire-prone system.
据某些全球环流模型预测,21世纪的亚马逊地区可能更干燥。这种概率的上升有可能促使亚马逊成为火灾多发区。
The climate models appear to have underestimated the contribution of global warming on extreme rainfall: it's worse than we thought it would be.
气候模型似乎低估了全球变暖对极端降雨的影响:它比我们所想象的更为糟糕。
If today's generation fails to act to reduce the carbon emissions that cause global warming, climate models suggest temperatures could rise as much as 11f by the end of the century.
气候模型表明,如果当今一代不能采取行动减少导致全球变暖的碳排放,到本世纪末,气温最高可上升11华氏度。
Most climate models predict that clouds will amplify global warming slightly.
大多数的气候模式都预计云将略微加速全球变暖。
Some models predict that global mean cloud cover will increase in a warmer climate and the increased reflection of solar radiation will limit the predicted global warming.
一些模型预测全球平均云覆盖量在较暖的气候下会增长,从而增加对太阳辐射的反射,将会使预期的全球变暖变得有限。
Although the conclusions are preliminary, global climate models suggest that in the Northern Hemisphere, storm tracks should migrate northward, bringing more gusty storms to higher latitudes.
虽然这个结论还不成熟,但是在全球气候模型上的实验却表明,北半球的风暴路径会北迁,高纬度地区的暴风雨次数会增加。
They then used models of global wind circulation to deduce which dust sources have become stronger and which weaker.
随后,他们利用全球风循环模型来推导什么样的沙尘源变得越来越强,什么样的变的越来越若。
You might need to start by integrating several of these models into a global model representing the sources in a logically integrated way.
您可能需要首先将几个这样的模型集成到一个全局模型中,以逻辑集成的方式表示源。
These larger models are causing headaches for global transportation planners. They cannot decide whether to embrace them as a green form of transportation, or ban them as a safety hazard.
这些逐渐变大的规模让全球交通规划者很头痛,他们无法做出决定:是鼓励这种绿色环保的交通方式还是出于安全考虑而禁止。
In other words, whereas the new satellite measurements call into question computer models of solar output, it does not change the fundamental physics of human-induced global warming.
换句话说,虽然最新的卫星数据质疑了之前太阳能量释放的电脑模式,但它并未改变人类造成温室效应的现状。
But though global warming has made people look to models as predictors of the future, that is not their strongest suit.
但尽管全球气候变暖已经指望监测器来预测未来,那并不是他们最强的功能。
But though global warming has made people look to models as predictors of the future, that is not their strongest suit.
但尽管全球气候变暖已经指望监测器来预测未来,那并不是他们最强的功能。
应用推荐